Az angol nyelv hangkészlete nem megfeleltethető a magyarénak. Hogy a two-t te tú-nak, vagy tű-nek írod le, mindegy, egyik sem jelöli ezt a hangot. A magyar magas és alacsony nyelvállásai közötti hajlítás az angolban legalábbis pár száz éve biztosan létezik.
2016. szept. 25. 22:11
Hasznos számodra ez a válasz?
2/7 anonim válasza:
Angliában élek, és hallottam már mindkét verziót. Norwich városának közelében lakom, a helyiek többnyire jű-nek mondják (legalábbis sokkal közelebb áll a jű-höz mint a jú-hoz), míg akik távolabbról költöztek ide (London, Manchester, Nottingham, ilyeneket ismerek) az ő szájukból inkább jú-nak hallani. De itt a Friday-t is sokan "frójdáj"-nak mondják, elég fura tájnyelvük vagy akcentusuk vagy mijük van a helybélieknek.
2016. szept. 26. 01:32
Hasznos számodra ez a válasz?
3/7 A kérdező kommentje:
Szoktam nézni angol és amerikai filmeket és sorozatokat, azokban általában maradtak a mély hangrendnél, ezért fura volt hogy amikor hosszabb ideig Londonban voltam akkor legtöbbször ezt a tű meg jű kiejtést használták beszédben is meg pl amikor a buszon bemondják melyik járat.
E2 to (végállomás): Í tű...tű...(célállomás)
2016. szept. 26. 12:43
4/7 anonim válasza:
Ez inkább érzéki csalódás. Itt arról van szó, hogy az angolok a t hangot általában h-val ejtik (table = "theibl", take = "theik", "talk = "thók" stb.) Tehát a "two" kiejtése tulajdonképpen "thú". Most attól függően, hogy ez a "h" milyen erős és hosszú, az "ú" elejét kicsit "ű"-vé alakítja. Tehát valójában valami ilyesmi hangzik el: "thűú". És ha ennek a végét még kicsit el is harapják, akkor szinte csak a "thű" marad.
2016. szept. 27. 21:28
Hasznos számodra ez a válasz?
5/7 A kérdező kommentje:
Ez is egy lehetséges verzió. Viszont M.o.-n élő angol anyanyelvűektől és a médiából mást hallottam(határozottan mély hangrendűt az említett esetekben), Londonban meg a legtöbben egyáltalán nem használnak mély hangrendet.
Pont azért tűnt fel mert határozottan lehet hallani a különbséget a mély hangrendet is használó meg a csak magas hangrendet használó angol közt.
Ez lenne a londoni tájszólás?
Vagy csak London egy részén beszélnek így?
(hallottam olyasmiről h Londonon belül is több tájszólás van)
2016. szept. 27. 21:56
6/7 A kérdező kommentje:
illetve mély hangrendből csak "a" vagy "á" hangot használnak
2016. szept. 27. 22:04
7/7 anonim válasza:
Nézd meg a My Fair Lady-t. Pont erről szól. Ott Higgins professzor a kiejtés alapján nem csak azt mondja meg, hogy az illető Anglia melyik szegletéből jött, hanem hogy Londonban melyik utcából.
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!