Szentségtörés amit elkövettem? Azt szeretném, ha többen olvasnák, mert nekem is kedvencem Az Ember Tragédiája
Figyelt kérdés
Szeretném megküldeni a Magyartanárok Egyesületének a művemet, hogy ajánlják a diákoknak, de nem merem, félek, hogy végkép elutasítanak. [link] 2009. máj. 1. 22:51
11/13 anonim válasza:
Mert ennyi erővel Halotti beszéd és könyörgés: az első magyar nyelvű forrás, irjuk át mai nyelvre. Milyen már?Vagy Shakespeare-t. Ez egyszerűen nem megy.
12/13 A kérdező kommentje:
A Lamb testvérek voltak az első Shakespeare átírók, de a Rómeó és Júlia lám milyen csodás és sikeres musical lett. A Pál utcai fiúkat nem olvastam átírásban, de azt én sem tudom elképzelni. Habár filmen miért ne lenne jó? És mennyi film van regényekből, és milyen nagyszerűek!
2009. jún. 20. 01:15
13/13 anonim válasza:
Az új Pál utcai fiúk (I ragazzi della via Pal -olasz -magyar koprodukció - 2003) - teljesen új elemeket vitt a történetbe. Ahogy az új technikával készült Kis Vuk is. Jobban szeretem az eredeti dolgokat.A filmek jók, ha nem volt ötletekből lopunk, hogy jók legyenek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!