A szlovákok többféle muhi csata utáni szláv migránsnép leszármazottai a felvidéken?
A szlovákok többféle muhi csata utáni szláv migránsok leszármazottai a felvidéken? Erre sokféle régi unkompatibilis nyelvük un "dialektusuk" enged következtetni, valamint hogy nem alakult ki rendes etnonimájuk sem? "Szlovák = valamiféle szláv nyelven beszélők"
The simple political interests and the typical chauvinist national narcissism created the so-called NATIVIST theories (autochonism) in the era of the national awakening. In the 19th century , it was politically very hard to build any territorial demands and claims on the basis of the real late medieval era migratory past, thus the early Slovak nationalists had to fabricate a NATIVIST autochonist fairy tale history for themselves.
Slovak is one of the youngest ethnonym in Europe, the "Slovak" term was born only in the 15th century, in the early modern period. Without own ethnonym, we can't even speak about identity or ethnicity. Unlike the Czechs, Croats, Polish, Serbs etc...who had real ethnonyms, their late born ethnonym the "Slovak" is not a real ethnonym , its meaning: "something Slavic language speakers". No wonder: Slovaks were early modern period mixture of immigrants: Czech Hussites from the N-west, Polish immigrants from the north, Local Hungarians, nomadic Vlach settlers in Eastern Slovakia, Rusyn people in the east, and some German settlers. This modern mixture had a clear impact on various Slovak "dialects". In the reality this were not dialects but rather different languages. This mixature is mirrored in their many old languages Until the birth of the unified "Central Slovak" language in the 19th century, some of the Slovak dialects were closer to Czech language, others were closer to Polish language another dialects were closer to the Rusyn language. So Slovaks did not have even a common mutually intelligible language (which is a corner point of a real nation or an ethnic group) until the Slovak linguistic reforms of the 19th century. You can read about it here: [link] The common unified mutually intelligible Slovak language was spread by the Czechoslovak school system during the interwar period and the communist era, which remained the central policy and goal of the Czechoslovak governments.
The Slovak “ethnic group” is a young modern artificially and politically designed/MANUFACTURED product instead of real natural/organic historic development.
Kedves 24-es!
Ön összekeverte a történeti Tótországot, azaz Szlavóniát a Felvidék szláv, a mai szlovákok ősei által lakott részeinek népies, de nem történeti, nem hivatalos, ugyancsak "Tótország" elnevezésével.
Azért az nem igaz, hogy a szlovákok nem értik meg egymást, mivel egy a csehekkel is nagyon jól megértik egymást, akik Csehországban élnek, sőt kicsi problémával még a lengyelt is.
Ami nyelvjárásokat illeti, a német vagy a francia, francia, spanyol, olasz, portugál nyelven belül sokkal nagyobb különbségek vannak. Németországban több nyelvet beszélnek, Franciaországban pedig vannak olyan falvak, amelyekben sokkal jobban megértik a szomszédos spanyol falvakban beszélt nyelvet mint például a párizsit. Ettől függetlenül senki sem tagadhatja azt, hogy saját nyelvük/nemzetük van.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!