"nemhivatalos" vagy "nem hivatalos"? "nemmindennapi" vagy "nem mindennapi"? "nemkívánatos" vagy "nem kívánatos"?
Érzésem szerint a "nem" olyan előtagként is tud szerepelni a magyarban, mint pld a latin "un-", vagyis egy jelző ellentétét képezi. Így lehet nemhivatalos látogatás, (hát mi más szó lenne rá, "hivataltalan"?), nemhivatalos jelentés, stb.
Éppen készítettem egy nemhivatalos fordítást, aminek a tárgy sorában ezt így, egybeírva jelöltem meg, a kisfőnököm meg visszadobta azzal, hogy mit akarok, amikor még magyarul se tudok helyesen. :D Meragúgli különírva több találatot ad... :D
Konkrét hivatkozás kellene a vonatkozó helyesírási szabályra, hogy meggyőzzem.
Sajnos ki kell ábrándítsalak, a főnöknek van igaza.
Ez ugyan nem AkH-hivatkozás, de megbízható, nyelvészektől származó válasz:
De itt az AkH 12. kiadása, ha rákeresel a szövegben a "nem hivatalos" szókapcsolatra, láthatod, hogy a szövegben szerepel, különírva.
A "nem mindennapi" szintén 2 szó.
A "nemkívánatos" azért írható egybe is, mert mást jelent, mint külön. Lásd még: rosszlány – rossz lány :D stb.
2.: szerintem meg a nemhivatalos is mást jelent, mint a nem hivatalos
Kérdező: "hivataltalan" :D lehetne szinonímája pld baráti, kötetlen, informális
7: én is ezt érzem, amúgy az eszperantónak van ilyen unuverzális ellentétképzője, hogy csak a jelzők felét kelljen megjegyezni :D
junga = fiatal, maljunga = öreg
alta = magas, malalta = alacsony stb :)
Na szóval, akkor mi a magyar szó arra, hogy "maloficiala"?
:D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!