Kezdőoldal » Tudományok » Helyesírás » Le tudnátok nekem fordítani...

Ján Sándor kérdése:

Le tudnátok nekem fordítani Szókratész egyik mondását?

Figyelt kérdés
Mert ezt szeretném magamra tetováltatni de gorog ábc vel de ne a Google fordító segítségével az szerintem nem jó. Az orginál igézetet szeretném eredeti gorog betukkel. Az idezet:A férfinak nincs joga fizikai edzés területén amatőrnek lennie. Szégyen számára anélkül megöregedni, hogy látta volna azt a szépséget és erőt, amire a teste képes. ” (Szókratész)

2013. jún. 24. 00:31
 1/3 anonim ***** válasza:
jajjdeszép tested lehet!!!
2013. jún. 24. 00:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:
100%
Platón más műveit is olvastad, vagy csak neten találtad ezt az idézetet? Egyébként ez elég hosszú szövegnek tűnik, hol fér ez el, ahol ki is néz valahogy? De nem kötekedésből írtam. Amúgy nézz körül valami humán felsőoktatási intézmény környékén, egykét tanárjuk valszeg tud ógörögül, azt meg meg ne mond, hogy tetkónak lesz:D
2013. jún. 27. 02:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:
Szerintem sosem mondott ilyet. "Amatőr." Vot ilyen szó az ógörögben?
2019. febr. 23. 12:41
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!