Picsu. Mi vaaan???
Figyelt kérdés
Dél Amerikában van egy hely, egy ősi város, egy település. Az a neve, hogy Machu Picchu.
Már többször megfigyeltem, hogy a narrátorok ezt a település-nevet úgy ejtik, hogy
"macsu picsu".
Pedig szerintem ez, a spanyol nyelv szabályrendszerét alapul véve, bizony
"macsu pikcsu"
lenne.
Mi az igazság? Kérdelek én! Nos?
2022. nov. 21. 20:05
11/16 A kérdező kommentje:
Eredetileg kecsua kifejezés, jelentése, öreg hegy. Ennek közvetlen, kiejtéskövető, spanyol nyelvű átirata a "machu picchu".
A spanyolban a "picchu" kiejtve: pikcsu.
Köszönöm a hozzászólásokat.
2022. nov. 22. 12:42
12/16 anonim válasza:
Mindenesetre ugy lehet kihallani, hogy Macsu Picsu. En voltam ott, egyebkent egy szenzacios hely, valami fantasztikus misztikus kisugarzassal, es a helybeliek, tehat spanyolul, es az angol guide is ugy ejtette ki, hogy "picsu".
13/16 anonim válasza:
14/16 anonim válasza:
Egyébként miért olyan nagy baj ez? Mi magyarok kismillió mást is kicsit magyarítva ejtünk vagy mondunk.
15/16 anonim válasza:
Azt en sem ertem, hogy ez miert olyan nagy problema a kerdezönek! Bolhabol elefant? Ennel sokkal fontosabb idegennyelvi kerdesek vannak.
16/16 anonim válasza:
Te sem mondasz ki egy csomó hangot még a saját nyelveden sem, akkor nekik miért ne szabadna lespórolni egy-két hangzót?
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!