Helyesek így ezek a kifejezések nyelvtanilag?
Pl. "A mi házunk"-at úgy mondom,hogy "A mink háza".
Szeretem így megváltoztatni a szavakat.Meg pl.a harapós lányt is úgy mondom,hogy harapási lány.Támadójátékos az támadási játékos.Nyávogó macska az nyávogási macska.
A "mink"-et használják "mi" értelemben, de szerintem az nem régoes hanem nyelvjátás. Tehát ahhoz se megfelelő a jáu ragozása.
Te egyszerűen rövidítettél. Ez olyan chates szlengnek tűnik
Bocsánaz:
... nem megfelelő a "ház" ragozása.
"Helyesek így ezek a kifejezések nyelvtanilag?"
Nem.
"Szeretem így megváltoztatni a szavakat."
Csak nyugodtan. :-)
Meg a magánhangzókat is varoálom.Szeretem a mondat elejére tenni a hosszú magánhangzót.
Pl edény helyett édeny.Fehér helyett féher.Barátság helyett báratsag.Meg sokazor az u betű helyett o-t használok pl uborka helyett oborka
Meg vannak saját szavaim is pl lajtos azt jelenti kedves.Hibbult azt jelenti rosszul működő,emberre használva sértően hülyét jelent.
Bocs, kicsit off topic:
Nincs olyan hogy táj szó. Nyelvjáráok vannak, és nincs okunk egyiket sem kiemelni a többi "táj" jellegű közül.
Van viszont köznyelvi sztenderd, de éppen ez a nyelvjárások keveréke és módosulása (szerintem degradálódása) nem pedig fordítva
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!