Van annak a mondatnak értelme, hogy "Amerikában kultúrája van kertvárosi életnek"?
Figyelt kérdés
2015. aug. 1. 14:07
1/5 anonim válasza:
Akar lehet is, de nem tudnam megmondani hogy pontosan mire gondolsz ezzel. Hogy sokan laknak kertvarosban? Vagy hogy azok, akik kertvarosban laknak, ilyen-olyan modon viselkednek, elnek? En nem hasznalnam igy, atfogalmaznam hogy egyertelmubb legyen.
2/5 anonim válasza:
Van. Nézd meg a Született feleségeket. A Lilaakác köz olyan igazi amerikai kertváros, ahová általában már családdal költöznek az emberek és nincsenek kirívó egyének.
3/5 anonim válasza:
Inkább úgy mondanám, hogy "hagyománya van", vagy mondjuk az "amerikai kultúra része".
4/5 anonim válasza:
Kultúra - termelés, termesztett növény, ültetvény, művelt terület; lelki és szellemi élet, (köz)műveltség, művelődési kör, hagyományok összessége
Ennek alapján a mondatnak van értelme.
Másképpen úgy lehetne mondani, hogy Amerikában hagyománya van a kertvárosi életnek....
5/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat! :)
2015. aug. 8. 17:52
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!