Kezdőoldal » Tudományok » Egyéb kérdések » A latinban a supinum accusativ...

A latinban a supinum accusativus-t nem értem. Pl. Amo szeretek, amare szeretni, amavi szerettem, amatum pedig talán szeretés?

Figyelt kérdés
2013. jún. 17. 14:03
 1/2 anonim ***** válasza:

Fordítják így is, de van, hogy főnévi igenév a fordítása. Célt jelent, mintha az ige jelezné a célt.

[link]

2013. jún. 17. 17:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:
szeretés végett
2013. jún. 17. 20:54
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!