Kezdőoldal » Tudományok » Egyéb kérdések » Lefordítaná nekem valaki...

Lefordítaná nekem valaki angolra? (ÉLETBE VÁGÓAN FONTOS)

Figyelt kérdés

(holnap utazik haza egy amerikai családbarát)


Szia XY!

Már most nagyon hiányzol nekünk!

Nagyon köszönjük a sok szeretetet és örömet, amit adtál nekünk az elmúlt hónapokban.

Remélem, nem felejtesz el nekünk írni! Várjuk a sok levelet.

Ha egyszer jössz Magyarországra egyedül, vagy a családoddal, mi nagyon sok szeretettel várunk téged/titeket egy finom vacsorára, vagy egy közös programra.

Sok sikert kívánunk a továbbtanuláshoz, majd ha fogorvos leszel, én szeretnék az első „beteged” lenni.

Nagyon, de nagyon szeretünk téged.

Nagyon fogsz hiányozni!

Majd legyél Facebookon.


2011. dec. 13. 10:43
 1/2 anonim ***** válasza:

Hi XY!


We already miss you very much. We are grateful for the love and joy you've been giving us in the last few months. I hope you'll not forget to write to us. We're waiting for your letters. If you come to Hungary alone or with your family one day, come to us for a dinner or to spend some time together. We wish you good luch for your studies and when you'll become a dentist I'd be your first patient. We love your very-very much and we will miss you! Be available later on Facebook!



Remélem megfelel a fordítás. A közepénél a vacsorás résznél kicsit módosítanom kellett rajta, de a lényeg garantálhatom, hogy ugyanaz maradt :)

2011. dec. 13. 11:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:
Köszönööm!!
2011. dec. 13. 11:14

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!