Julius Caesar mit írt a Gall háborúk könyvében Titus Pulloról és Vorenusról?
Nem említ ilyen nevű embereket, ezek kitalált karakterek.
Figyelj, itt az összes műve (bár nem mindegyiket ő írta), le lehet tölteni őket egyben, txt-ben, így könnyű keresni bennük. Nincsenek említve egyikben sem. De ilyen kisembereket miért is említene meg? Titus nevezetű ember van benne több is, de mindegyiknek más a családneve. Tudom, nehéz elfogadni, hogy nem minden igaz, amit a tévében látunk, de még a történelmi karaktereket is lazán kezelik, elvégre filmre kell vinni valahogy és ez nem dokumentumfilm. Ezek fikcionális karakterek, előfordulhat, hogy több valós személyből és valós történetből vannak összegyúrva, hozzácsapva néhány kitalált érdekességgel. A filmeket így gyártják.
Amúgy ha eltekintunk a nyilvánvalóan fikciós részletektől, az HBO Róma sorozata történelmi szempontból elég korrekt. Sőt, nem tudom, hogy az HBO készített-e vagy mások, de elérhető a részek történelmi összehasonlítása a valósággal, ilyen is kevés történelmi filmnél, sorozatnál van.
3/
5/44:
n that legion there were two very brave men, centurions, who were now approaching the first ranks, T. Pulfio, and L. Varenus. These used to have continual disputes between them which of them should be preferred, and every year used to contend for promotion with the utmost animosity. When the fight was going on most vigorously before the fortifications, Pulfio, one of them, says, "Why do you hesitate, Varenus? or what [better] opportunity of signalizing your valor do you seek? This very day shall decide our disputes." When he had uttered these words, he proceeds beyond the fortifications, and rushes on that part of the enemy which appeared the thickest. Nor does Varenus remain within the rampart, but respecting the high opinion of all, follows close after. Then, when an inconsiderable space intervened, Pulfio throws his javelin at the enemy, and pierces one of the multitude who was running up, and while the latter was wounded and slain, the enemy cover him with their shields, and all throw their weapons at the other and afford him no opportunity of retreating. The shield of Pulfio is pierced and a javelin is fastened in his belt. This circumstance turns aside his scabbard and obstructs his right hand when attempting to draw his sword: the enemy crowd around him when [thus] embarrassed. His rival runs up to him and succors him in this emergency. Immediately the whole host turn from Pulfio to him, supposing the other to be pierced through by the javelin. Varenus rushes on briskly with his sword and carries on the combat hand to hand, and having slain one man, for a short time drove back the rest: while he urges on too eagerly, slipping into a hollow, he fell. To him, in his turn, when surrounded, Pulfio brings relief; and both having slain a great number, retreat into the fortifications amid the highest applause. Fortune so dealt with both in this rivalry and conflict, that the one competitor was a succor and a safeguard to the other, nor could it be determined which of the two appeared worthy of being preferred to the other.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!