Lefordítja valaki ezt a zenét magyarra?
Gugli a barátod:
Lyrics:
Verse: Mark Forster
Ebben a házban, ahol élek
Minden olyan megszokott
Olyan ismerős Suck
Ember, minden nap ugyanaz, mint a
Húzom fordulóban az én "tó
Azt akarom, hogy csak itt
Én több helyre van szüksége, és a friss levegő
Azt kell, hogy gyorsan menjen máshová
Egyébként én viasz itt ragadtam
Nálam TIONS fejest az ajtón
Elmegyek, hogy minden mögött
Valami nagy az a látnivalók
Én soha nem jön vissza hozzám
Refrén Mark Forster
Nincs semmi, hogy tartsa meg, au revoir
Felejtsd el, hogy ki vagyok
Felejtsd el a Nam "
Soha nem lesz, mint volt
Nem vagyok itt, Au Au
Au Au au revoir
viszontlátásra
viszontlátásra
viszontlátásra
Rap-Part: Sido
On Wiederseh'n? A nem "
Már tele a dolgokat, én Hau Rein
Egyébként nekem csak ez az álom marad
Szükségem van a szabadság, megyek kirándulni
Megteszek mindent, amit nem fogadott
Vezetés "NEM gumicsónak Alaszka
Én ugrani Szingapúrban a hideg vízben
Én nézek a távolba, és aztán tartály új erő, hiszen
Látom helyen a "többiek soha nem hallott
Úgy érzem, Humboldt és Steve Irwin
Ülök a dzsungelben, hogy a maja trónra
A nyomában Messner, Indiana Jones
A főnix csinál most 'n indulás
Au revoir barátaim teszi, hogy jól
Azt mondom a régi élet viszlát, majom meghalt, ajtót
Mint a gyerekek Indiában, megteszem 'n Cipő
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!