Valaki lefordítaná nekem a lenti zene szöveget?
Mmm...
Whoa...
Yeah...
Yeah, Uhh
You get me out of my seat, it's like I've been in bed for a week
I've been slippin' n' slidin' all over the place, and nobody cares
And I'm such a disgrace
You get me out of my mood, that's something only you can do,
Cause I feel like I'm home when I'm in your arms
And that's why I need you to...
Cheer Me Up,
Come on dance with me,
And you take my hand.
Cheer Me Up
Even if we're the only ones dancing
Cheer Me Up
Please won't you cheer me up
Even if were the only ones dancing
Give me a reason to smile, the kind that will last for a while,
Like only you know how, make it OK now,
You got your ways to make this girl's day
It's the magic that's in your touch; it makes everything mean so much...
The poetry in you eyes is enough in itself to take me to a high...
Whooo... (Take me to a high)
You Gotta Cheer Me Up...
Cheer Me Up,
Come on dance with me,
And you take my hand.
Cheer Me Up
Even if we're the only ones dancing
Cheer Me Up
Please won’t you cheer me up
Even if were the only ones dancing
You turn my frown upside down,
My smile's lost 'n' found when you are around
(You Cheer Me Up, Cheer Me Up)
You turn my frown upside down,
My smile's lost 'n' found when you are around
Cheer Me Up,
Come on dance with me,
And you take my hand,
Cheer Me Up,
Even if we're the only ones dancing
Cheer Me Up,
Please won’t you cheer me up
Even if we're the only ones dancing
Only you got the magic, only you got the key...to my heart
To my heart, yeah...yeah...Oh
Only you got the magic, only you got the way to my heart...
Cheer Me Up,
Come on dance with me,
And you take my hand,
Cheer Me Up,
Even if we're the only ones dancing
Cheer Me Up,
Please won’t you cheer me up
Even if we're the only ones dancing.
Előre is köszönöm!!!
Mmm...
Whoa...
Yeah...
Yeah, Uhh
Megszereztél a helyemről, ez olyan mintha ágyban lettem volna egy hétig.
Csúsztam, és csúsztam végig a helyen, és senkit se érdekelt.
És én ilyen szégyen vagyok.
Megkaptál a hangulatomból, csak ezt csinálhatod.
Mert én úgy érzem otthon vagyok a karjaidban.
És ezért van rá szükségem, hogy
Vidíts fel,
Gyere, táncolj velem,
És megszerzed a kezem.
Vidíts fel
Akkor is, ha csak mi táncolunk.
Vidíts fel
Kérlek ne vidíts majd fel
Még ha egyedüliként vagyunk is ott.
Adj okot a mosolygáshoz, a kedvesség el fog tartani egy ideig.
Mintha csak te tudnád hogy, tedd rendbe most.
Megvannak a módszereis, hogy feldobd ennek a lánynak a napját.
Ez a varázslat ami az érintésedben van, ez tesz mindent sokat jelentőnek.
A költészet a szemeidben elég magában, hogy magasra vigyen.
Whoo... (vigyél magasra)
Fel kell vidítanod...
Gyere, táncolj velem,
És megszerzed a kezem.
Vidíts fel
Akkor is, ha csak mi táncolunk.
Vidíts fel
Kérlek ne vidíts majd fel
Még ha egyedüliként is vagyunk ott.
Felfordítod az ítéletem
A mosolyom elveszett, majd meglett mikor a közelemben voltál.
(Felvidítasz, felvidítasz)
Felfordítod az ítéletem,
A mosolyom elveszett, majd meglwtt, mikor a közelemben voltál.
Gyere, táncolj velem,
És megszerzed a kezem.
Vidíts fel
Akkor is, ha csak mi táncolunk.
Vidíts fel
Kérlek ne vidíts majd fel
Még ha egyedüliként is vagyunk ott.
Csak neked volt meg a varázslat, csak neked volt meg a kulcs... a szívemhez.
A szívemhez, yeah... yeah... oh
Csak neked volt meg a varázslat, csak neked volt meg a módszered a szívemhez...
Gyere, táncolj velem,
És megszerzed a kezem.
Vidíts fel
Akkor is, ha csak mi táncolunk.
Vidíts fel
Kérlek ne vidíts majd fel
Még ha egyedüliként is vagyunk ott.
Elözö google fordítót használt? :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!