Kezdőoldal » Szórakozás » Könyvek » Mit gondoltok, miért akarja...

Mit gondoltok, miért akarja mindenki hirtelen megszerezni a Twilight Saga magyar fordításait?

Figyelt kérdés
Oké, tudom , h nem mindenki tud angolul, de a legtöbb ember igen. És olyan könnyű a nyelvezete a könyveknek, hogy én egy év angoltanulás után simán megértem. Másnak akkor ez miért okoz olyan nagy problémát?
2009. aug. 24. 23:07
1 2 3
 21/25 anonim ***** válasza:
40%
csak azért mondod, hogy tőle kaptál egy értelmes, kedves választ, mert éppen téged dícsért, amilyen ilyen faszagyerek vagy és megcsináltad a lehetetlen, 1 év alatt megtanultál angolul.
2009. aug. 28. 23:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/25 anonim ***** válasza:
48%

Azért akarják megszerezni, mert egyszerűen sokkal jobb az anyanyelvünkön olvasni.

És jó neked, hogy ilyen végtelenül okos vagy, de vannak, akik korántsem ilyen profik angolból. Ez téged miért irritál???

És mondom, nem bántalak, mert jó neked, hogy így tudod az angolt.

2009. aug. 29. 17:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 23/25 anonim ***** válasza:
100%

Úristen nem hiszem el, hogy ekkora vita lett egy ilyen egyszerű kérdésből. Ez elég gáz. Aki nem veszi komolyan a kérdéseket, azok miért válaszolna rájuk egyáltalán? Na mind1 az ő dolguk.

Szerintem azért kell a magyar fordítás, mert sokkal egyszerűbb és kényelmesebb a saját nyelveden olvasni. Legalábbis ez a saját tapasztalatom. És én sem tudok átugorni egy ismeretlen szót sem. És igazad van így is meglehet érteni a művet, de az is igaz, hogy nem ugyan az hogyha az összes szót érted. De ez megint csak a saját véleményem.

És egyébként meg tényleg tök király, hogy neked ilyen jól megy az angol. Én is szeretnék nagyon jól megtanulni angolul és igaz, hogy tök könnyű, de valahogy mégsem megy. Olvasni jól tudok, de ha beszélnek hozzám angolul nem nagyon értem meg:(

2009. szept. 13. 15:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/25 A kérdező kommentje:

Utolsó, köszi a választ.

Igazából mindenkitől ilyen válaszra vártam volna, de úgy látszik manapság külön örülni kell annak, ha normálisak az emberrel. Utolsó, köszi még egyszer :)

2009. szept. 13. 18:03
 25/25 anonim ***** válasza:

Sokkal fárasztóbb idegen nyelven olvasni, mert sokkal jobban kell koncentrálnod. Nálam pl. ebből az következik, hogy elég az egyetemen kiadott szövegekkel angolul szenvednem, szórakozásból kizárólag magyarul olvasok (pedig vagy 10 évet tanultam angolt, de akkor se ugyanolyan).

A fordításokért meg azért vannak úgy oda, mert ma már mindenki megszokta és elvárja, hogy tegyenek mindent a szájába, türelmetlen és akaratos, mint az óvodások (sajnálom, de tinédzser ismerőseim között többségben vannak az ilyenek). Annyira még fontos neki a könyv, hogy siránkozzon, hogy nincs fordítás, de arra már nem képes érte, hogy kicsit megerőltesse magát. (Persze tisztelet a kivételnek)

2009. nov. 8. 20:43
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!