A világhírű magyar szinkron mitől az?
#12 Nem speciális módon, mint Japánban. Japánban külön képzés a szinkronszínészképzés. Magyarországon a színművészek egy része vállalt mindig is szinkronszínészetet, és ehhez kapnak/kaptak KIEGÉSZÍTŐ képzést. Továbbá a gyerekhangok nagy részét gyerekek adják, nekik is van némi "gyorstalpaló", Magyarországon. Ergo a gyerekszinkronhangot adó gyerekek amatőrök, és a felnőttek egy része is az. De a felnőtt hangok zömét végzett, profi magyar színművészeink adják, akik elgéeztek egy színművészeti főiskolát. Nem pedig szinkronszínészetit.
Ellenben Japánban külön van szinkronszínészet képzés, ettől olyan zseniális a japán szinkron. A magyar szinkron is az, bár véleményem szerint a 80-as évek közepétől a szinkronRENDEZÉS, az animáció szinkron terén lement gagyi szintre azáltal, hogy sajnos szinte minden animációra gyerekeknek valóként tekintenek, ami súlyos hiba. Hiába remek amúgy is magyar szinkronszínészet is, évtizedek óta tévedésen alapul az animációszinkron rendezése, az esetéek zömében, Magyarországon.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!