Angliában a cigány nem ugyanaz, mint nálunk? Nem is népcsoportot jelent?
A Blöffben nem - igazi - cigányok vannak, hanem irish travellerek.
Ezek írek, de az életmódjuk, viselkedésük olyan, mint a cigányoké. A szinkronban simán cigányok lettek - bár lehet, az eredetiben is dzsipszizik őket, mert ahogy a wiki cikk is írja: They are often incorrectly referred to as "Gypsies" - azaz gyakran helytelenül cigányként hivatkoznak rájuk. Egy olyan paliból, mint a "Török", simán kinézném, hogy lecigózza ezeket a semmirekellőket.
Az ,,irish traveller" néven futó csoportnak semmi köze az itteni indiai eredetű cigányokhoz, hiába nevezi őket az angol szleng gipsy-nek. Az életmódjuk többé-kevésbé hasonló, de etnikailag ők ír eredetűek valójában.
Ezért is nem barnabőrű a Blöff-ben Brad Pitték bandája. És Tyson Fury(gipsy king) sem rokona a nyóckeri Kolompár Ármándónak.
A Blöffben pikey-k vannak.
Ez a szó nagyon régen tényleg a vándorcigányok megnevezése volt, ma már minden vándorló (pl. lakókocsis), és olcsón élő embercsoportra mondják. Nem jelent konkrétan cigányt. A magyar szinkronban szerepel így, nyilván a könnyebség meg talán a poén kedvéért.
A Peaky Blinders főszereplő családja ír-roma származású.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!