A Ponyvaregényben a "borz alom" viccnél mi az eredeti vicc angolul?
Figyelt kérdés
Sajnos nem tudok angolul, így magyarázat is lehet, hogy elkél.2020. aug. 2. 00:19
1/3 anonim válasza:
Three tomatoes are walking down the street. Papa Tomato, Mama Tomato and Baby Tomato. Baby Tomato starts lagging behind, and Papa Tomato gets really angry. Goes back and squishes him and says: "Ketchup/Catch up!"
2/3 anonim válasza:
Lefordítom az egyes válaszát: 3 paradicsom sétálnak az utcán. Papa paradicsom, mama paradicsom és bébi paradicson. Bébi paradicsom kezd lemaradni mögöttük ami miatt papa paradicsom nagyon mérges lesz. Visszafordul és (squishes?) Ezt mondja: zárkóz fel/ketchup (ez egy szóvicc mivel a zárkózz fel angolul ugyan úgy hangzik mint a "ketcsap")
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm mindkettőtöknek! :)
2020. aug. 2. 08:43
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!