Az angol anyanyelvűek mit írnak a pólóikra? Mert ugye angolul nemigen lehet, mert nekünk az azért menő, mert magyarok vagyunk és ha vmi angolul van kiírva, az mindig jobb, szebb a szemünkben.
Figyelt kérdés
Pl. szülinapi partin mostanság van az ünnepeltnek a fején egy korona, tudom, az nem ruha, de a felirat: birthday girl. Nem szülinapos lány, nem. Vagy bazi nagy I love Paris felirat meg ilyenek. De ha vkinek az angol az anyanyelve, akkor mindezek a feliratok már nem olyanok, mint nekünk, ők ezt hogy dolgozzák fel? Vagy talán francia v spanyol feliratokat varázsolnak a ruháikra? Kérem a segítségeteket, köszi.2012. szept. 28. 16:26
1/14 anonim válasza:
Őket ez nem zavarja, részben ezért is tekintik az öltözködést önkifejezésnek. Rosszul gondolod, ne indulj ki egyből magadból, sem a magyar mentalitásból.
"francia v spanyol feliratokat varázsolnak a ruháikra"
Te varázsolni szoktál a ruháidra?:D
Egyébként csomó srác mászkál magyar feliratos pólókban.
2/14 anonim válasza:
Angolul van nekik kiírva, mi és a többi nép ezt vettük át. Más kérdés, hogy nálunk nem érti mindenki...
3/14 A kérdező kommentje:
Hehe, egyes, a varázsolni csak egy szó, értsd olyan nyelven van ráírva, nyomtatva. Egyébként meg irónia is volt a kérdésben, nem feltétlenül magamból indulok ki, ez amolyan általános megközelítés volt, hogy szerintem az emberek többségén angol nyelvű a felirat és azt menőbbnek tartja, mintha mindezt angolul írja ki.
2012. szept. 28. 16:48
4/14 A kérdező kommentje:
Elnézést kérek, ha valakit megbántottam az előbbi hozzászólásommal. :)
2012. szept. 28. 16:54
5/14 anonim válasza:
Angol anyanyelvűek angol feliratos cuccokban járnak. Angol a világnyelv, szóval ezért látni minden országban ilyen pólókat a leggyakrabban.
6/14 anonim válasza:
Arra esetleg nem gondoltál, hogy ezeket a pólókat nem itthon, hanem külföldön, pl. Kínában gyártják??? Hiába megyek be a boltba, hogy kérek egy olyan pólót, amin az van, hogy "Szeretem a gulyáslevest", ha csak olyanokat árulnak, I love NY???
7/14 anonim válasza:
"Vagy talán francia v spanyol feliratokat varázsolnak a ruháikra?"
Így van! Az amcsiknál pl. a spanyol a menő. Ők folyton Mexikóba mennének és a spanyol a divatnyelv náluk. Az anyanyelv értékét úgy látszik nem sokan ismerik fel!
8/14 A kérdező kommentje:
Köszönöm mindenkinek a válaszokat, örülök, hogy vki a spanyolt írta, kicsit megerősítve érzem magam, a gulyásleveses válasz pedig szintén szuper, köszi, lehetne szeretem a gulyáslevest póló, csak pont az a bajom, ha vki ezt szeretné kinyilvánítani magáról, azt írná ki: I love gulassoup. Zöld kéz mindenkinek!
2012. okt. 2. 12:12
9/14 anonim válasza:
Szerintem az orosz szöveg a menő!Főleg a cirill betűk miatt!
Na meg a magyar rovásírás!
10/14 anonim válasza:
utolsó: szívemből beszélsz :)) amúgy tényleg jó lenne ha nem csak az angol nyelvet majmolnák már... annyi más szép nyelv van a világon... például a magyar... de az orosz is jó ^^
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!