Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » A 2017-es kiadású Jehova...

A 2017-es kiadású Jehova Bibliában melyek azok a versek, amelyek kimondottan meg lettek hamisítva az eredeti szöveghez képest?

Figyelt kérdés
2019. ápr. 8. 19:14
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:
75%
Példáulbaz összes ige ami az eredeti Bibliában megnevezi Jézust Istennek.
2019. ápr. 8. 19:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 anonim ***** válasza:
74%
Vagy az összes rész, ahol a kegyelem szót egy egész más értelmű kifejezésre cserélték.
2019. ápr. 8. 19:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/13 A kérdező kommentje:

Hát azért nincs olyan sok ige, ami korkrétan megnevezi Jézust Istennek.


Ézsaiás 9:6


Mert egy gyermek születik, egy fiút kapunk,

és az uralom az ő vállán lesz. Csodálatos tanácsadónak, erős istennek, örökkévaló atyának, béke fejedelmének fogják hívni.


magyar

MEGJELENÍTÉS


János

1:1–51


1 Kezdetben volt a Szó, és a Szó az Istennel volt, és a Szó isten volt. 2 Ő kezdetben az Istennel volt. 3 Minden őáltala jött létre, és tőle függetlenül semmi sem jött létre.


Ezek jól vannak lefordítva, csak az isten kisbetűs, ahol Jézusról van szó.


Róma 9:5


Azoktól az ősapáktól származtak, akiktől Krisztus is származott vér szerint. Örökké legyen dicsérve Isten, aki felette van mindennek és mindenkinek! Ámen.


Itt 2 mondatot csinált az egyből.

2019. ápr. 8. 20:03
 4/13 A kérdező kommentje:

Van más ige, ami Istennek vallja meg Jézust?


Egyébként nem csak az Atyát, és Jézust vallja meg istennek az ige, másokat is.


Kegyelem=ki nem érdemelt kedvesség

így fordítja

2019. ápr. 8. 20:04
 5/13 anonim ***** válasza:
56%
Más a kegyelem jelentése és más a ki nem érdemelt kedvességé. De ha te ezt nem látod, akkor nem fogok magyarázni. Majd Isten felébreszt, semmi közöm hozzád.
2019. ápr. 8. 20:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 Nagy Gusztáv válasza:

Egy jó olvasmány a témában:

[link]

2019. ápr. 9. 08:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 anonim ***** válasza:

"János


1:1–51



1 Kezdetben volt a Szó, és a Szó az Istennel volt, és a Szó isten volt. 2 Ő kezdetben az Istennel volt. 3 Minden őáltala jött létre, és tőle függetlenül semmi sem jött létre.



Ezek jól vannak lefordítva, csak az isten kisbetűs, ahol Jézusról van szó."

Akkor nincs jól lefordítva. Azért írják kisbetűvel, mert asszem a Zsoltárok könyve az embert is kisbetűs istennek nevezi. Így könnyebb belemagyarázni a kamu teológiát, hogy Jézus nem Isten

2019. ápr. 9. 09:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 A kérdező kommentje:
Az eredeti görög szöveg tartalmaz kis és nagybetűket?
2019. ápr. 9. 23:42
 9/13 Alex Fly ***** válasza:
Mondjuk az összes újszövetségi ige, amelybe beleírták az egész Ujszövetségben egyetlen egyszer sem szereplő "Jehova" szót...
2019. ápr. 9. 23:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/13 lilla64 ***** válasza:
71%

Nagyon sok.Pl. a kegyelem helyett a ki nem érdemelt kedvesseg,aminek egészen más értelme van.Aztán ott van a Lukács 23:43 ahol egy vessző eltérés egész más értelmet ad a versnek.

"Bizony mondom neked,ma velem leszel a paradicsomba"

UVF forditás "Bizony mondom neked ma,velem leszel a paradicsomba"

Mintha Jézusnak ki kellett volna jelentenie,hogy azt ma mondja és nem a tegnap vagy holnap

2019. ápr. 10. 06:56
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!