Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Igaz az az állítás, hogy az...

Igaz az az állítás, hogy az őrtorony adja ki a világon a legtöbb nyelven a Bibliát?

Figyelt kérdés

A 2016. 3. számban azt állítják, hogy ez így van, de ha megnézzük a felsorolást, akkor lehet látni a hazugságot.

A Bibliát csak 115 nyelvre fordították le, míg jelenleg közel 7000 nyelv van használatban.

Ezen az oldalon ( [link] ezt állítja az őrtorony:

“Bár különböző Biblia-társaságok gondozásában több milliárd Biblia és számos fordítás látott napvilágot, a nyomor és vallási előítéletek miatt sok ember számára a saját nyelvükön ezek nem hozzáférhetőek. Ebből adódóan a Jehova Tanúi több, mint 115 nyelven kínálják az Új világ fordítást.”


Miközben az igazság az, hogy a Wycliff Biblia fordító társaság által az Újszövetség és az Ószövetség némely részei több mint 1 300 nyelven elérhetőek, valamint 550 nyelven létezik teljes lefordított Biblia.

Jelenleg 130 országban, valamivel kevesebb, mint 2300 nyelven folyik aktív fordítási és nyelvészeti munka.


Ez jóval több, mint amit az őrtorony tett, ráadásul hazudik is, hogy önmagát fényezze. A Gedeon társaság ingyenes Biblia-osztó szolgálatáról nem is beszélve.


Ha jól látom a számokat, akkor az őrtorony csakis a saját kiadványainak a terjesztésével és fordításával kérkedik, amik viszont nem isteni parancsot teljesítenek, hisz Isten a Biblia terjesztését írja a Jelenésekben, nem pedig egy kiadvány terjesztését, amik ráadásul az ő állításuk szerint sem ihletettek, a Bibliával ellentétben.


Mi alapján hazudik az őrtorony? Vagy honnan van ekkora bátorsága, mivel eteti a híveit, hogy azok vakon hisznek?


2016. jún. 14. 10:28
1 2
 1/11 anonim ***** válasza:
23%

A szervezet politikája az életben maradás és a többi nem számít.

De egyébként az Őrtorony egyetlen Bibliát sem adott ki, mert ők a héber iratok és a görög iratok eltorzított mását nyomtatják ezerrel; ez az igazság!

Minden ami az őrtorony falain belül kell életre annak nagyrésze hazugság.

Csak ezt hiába is feszegeti az ember mert nem igazán érdekli az aktív tanúkat.


(Lk 16:31)

"Ő pedig monda néki: Ha Mózesre és a prófétákra nem hallgatnak, az sem győzi meg őket, ha valaki a halottak közül feltámad."


Ez nagyon aktuális rájuk!


Üdv;

Matyi

2016. jún. 14. 12:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/11 anonim ***** válasza:

ez valószínűleg igaz, mert ha pl a katolikus egyházat veszed (azért ezt mert ez a világ legnagyobb felekezete), akkor (is) azt találhatod, hogy minden egyes országban ahol adnak ki bibliát, van egy saját kiadó, sőt talán több is nálunk is 3 olyan kiadó van ami katolikus és ad ki bibliát


az őrtorony ellenben egy cég, vagy legalább is az idézett cikket írók annak tekintik


szóval lehet, hogy TECHNIKAILAG még igaz is, de ha az a kérdés hogy mondjuk "jehova tanú adják ki a legtöbb nyelven a bibliát?" esetleg "leginkáb jehova tanúi jutatják el a bibliát az emberekhez?" akkor a válasz egyértelmű nem


hiszen más felkezetek is jelen vannak világ szerte, ők is kiadnak saját bibliafordításokat, vagyh a fordításokat nem, de az ő kiadójuk is nyomtat bibliát, sőt sok esetben akár többféle fordítást is


ha a revidálásokat nem számoljuk bele, akkor a reformátusoknak van 5 fordítása a katolikusoknak 4


a jehova tanúinak meg csak 1 hiszen ők nem fordítanak hanem ferdítenek, az ő szempontjukból elég 1 fordítás hiszen a cél ,hogy az látszólag az ő nézeteiket igazolja


egyébként meg a link is ugye jw.org, vagyis a "hiteltelen" jelölése


persze nem MINDENKÉPPEN hiteltelen, de érdemes mindennek ,de tényleg mindennek nagyon apró részletekig utána nézni mielőtt elhiszed


tipikusan az a módszerük mint a marketingeseknek vagyis "az ügyfél úgy sem néz utána" és ahogy egy biztosítóügynök simán kitalálhat spontán számadatokat, ha kellő határozottsággal 2 tizedesjegyig mond bármit, az ügyfél elhiszi, ugyan így jehova tanúi is a "hűűűű de ért hozzá" látszatot igyekeznek kelteni

2016. jún. 14. 12:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/11 anonim ***** válasza:
20%

Egy ruandai anglikán lelkipásztor így nyilatkozott: „Ennek a Bibliának a nyelvezetét értem. Sokkal jobb, mint bármelyik másik fordítás, amit olvastam. Jehova Tanúi igazán törődnek az emberekkel!”


Kongói Demokratikus Köztársaság: Bizonyos egyházak nem voltak hajlandók Jehova Tanúinak lingala nyelvű Bibliát eladni (ez az egyik legtöbbek által beszélt nyelv az országban).

Nem csoda hát, hogy amióta megjelent az Új világ fordítás lingala nyelven, a kongói Tanúk előszeretettel használják és terjesztik. Sőt, a közreadása olyan izgatottságot keltett, hogy a kongresszusi stadionnál szolgálatban lévő rendőrök is sorban álltak, hogy kaphassanak belőle.


Malawi: Miután Davide tanulmányozni kezdett Jehova Tanúival, a helyi baptista szervezet képviselői meglátogatták, és visszakérték a Bibliát, melyet korábban adtak neki. Mivel Malawiban nagyon drága a Biblia, nem is álmodott róla, hogy be tud szerezni egy másikat. Amikor az Új világ fordítás megjelent cseva nyelven, majd kibújt a bőréből örömében. „Most jobb Bibliám van, mint volt!” – mondta.


Fidzsi-szigetek: A fidzsi nyelvű Bibliák olyan drágák, hogy korábban Jehova Tanúi közül sokan inkább az angol nyelvű Új világ fordítást használták. 2009-ben aztán megkapták az anyanyelvükön A Keresztény Görög Iratok új világ fordítását (az Újszövetséget).

Egy férfinak annyira tetszett a fidzsi nyelvű Új világ fordítás érthető nyelvezete, hogy kért magának egy példányt. A helyi Tanúk elmondták, hogy még legalább egy hónap, mire a bibliaszállítmány megérkezik a városába. Ő azonban nem akart ennyit várni, ezért inkább hajlandó volt találkozni egy Tanúval 35 kilométerrel távolabb, hogy kaphasson egy Bibliát. Ezt mondta: „Ez a fordítás sokkal jobb, mint amit használni szoktunk. Világos és jól érthető.”

2016. jún. 14. 12:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/11 anonim ***** válasza:
20%

A neves bibliafordító, Edgar Goodspeed írta egyik tanúnak a Keresztény Görög Iratok Újvilág Fordításával kapcsolatban: „Engem nagyon érdekel az önök missziós munkája és világraszóló tevékenysége, és nagyon tetszik a szabad és életerős fordításuk. Tanúsíthatom, hogy sokoldalú, alapos munkát végeztek.”

A héber és a görög nyelv kiváló tudósa, a brit A. Thompson, aki a The Differentiator című folyóiratban írt cikket, az Újvilág Fordítói Bizottság által készített Héber Iratok Újvilág Fordítása egy részével kapcsolatban kijelentette: „ Ajánlom ezt a munkát, mint becsületes és célirányos erőfeszítést arra, hogy modern angol nyelven adják vissza a Szentírást. Itt semmi kísérlet nem látszik arra, hogy bármilyen tantételeket vagy elméleteket ráerőszakoljanak az emberekre.”

Az Eerdman’s Handbook to the Bible az angol Újvilág Fordítást a 20. századi legjobb 14 angol nyelvű fordítás közé sorolja.

2016. jún. 14. 12:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/11 anonim ***** válasza:
20%

Miért van az, hogy egy embernek ha nem tetszik valami, hadjáratot folytat, a békesség helyett.


Ennyire bízik a Teremtő hatalmában, hogy uszítást kell alkalmakként végezni,békés életű emberek ellen,

Mi a cél?

Emberek ítélkezzenek, vagy a Teremtő?

Mit tanít erről a Biblia?

2016. jún. 14. 12:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/11 anonim ***** válasza:

"Egy ruandai anglikán lelkipásztor így nyilatkozott: „Ennek a Bibliának a nyelvezetét értem. Sokkal jobb, mint bármelyik másik fordítás, amit olvastam. Jehova Tanúi igazán törődnek az emberekkel!” "



hol, mikor, mi a neve? Milyen formában nyilatkozott így? (szóban mondta egy televízióműsorban? újságban írták le stb stb?)

2016. jún. 14. 13:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/11 anonim ***** válasza:
27%

Hogy te mekkora egy aljas hazudozó vagy 28%....elnézést de nem lehet ezt szó nélkül hagyni.

Bill Cetnar, aki a Bethel dolgozója volt (Őrtorony székhelyén, New York-ban) az időszakban, amikor a New World Translation előkészítése folyamatban volt, kiküldték, hogy készítsen egy interjút Dr. Goodspeed-el (március 1954). Cetnar ezt írja az interjú után:


"A két órás látogatás után megkérdeztem Dr. Goodspeedet, hogy fogja e javasolni a fordítást a nagyközönség felé? Erre ő azt felelte, hogy "Nem; attól tartok, hogy nem tehetem meg.."


De itt vannak feljegyezve más tudósok véleményei a UVF-ről;


`Itt van például Ray C. Stedman (nemzetközileg ismert szerző, Biblia tanár, lelkész, evangélista)


"A közelebbi vizsgálat, ami az UVF illeti, feltárja a valóságos romhalmazt bigottságot, és elfogultságot, amely sérti a bibliai kritika minden szabályát és minden szintű tudományos integritását."


Walter Martin és Norman Klann (A néhai Dr. Martin volt, a vezető keresztény apologéta, nemzetközileg ismert tanulmányait a Jehova Tanúi és egyéb csoportok.)


" A gondos hallgató,tanulmányozó elutasítja teljesen Jehova Tanúi és az Őrtorony fordítás."


Ezek a szerzők azt állítják, hogy az új világ fordítása hiányzik ösztöndíjat, és valójában tükrözi iskolai becstelenség.


Antony Hoekema;


"Az új világ fordítása a Bibliát egyáltalán nem objektívan kezeli, hanem egy elfogult fordítás, amelyben sok az Őrtorony Társulat sajátos tanítása.


Dr. Hoekema professzora volt Systematic Theology és Calvin Teológiai Szemináriumnak USA


És még sorolhatnám a professzorokat,doktorokat,nyelvészeket akiknek bizony meg van a saját "jó" véleményük az UVF-ről!


Itt van egy kis tanulmány, kérlek nézz utána és ne csinálj magadból se szamarat se hazugot.


[link]


Üdv;

Matyi

2016. jún. 14. 13:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/11 anonim ***** válasza:
48%

28% a Biblia ezt tanítja;


"Mert sok hitető jött e világra, a kik nem vallják a Jézust testben megjelent Krisztusnak. Ez a hitető és az antikrisztus.

Vigyázzatok magatokra, hogy el ne veszítsük, a mit munkáltunk, hanem teljes jutalmat nyerjünk.

A ki félrelép és nem marad meg a Krisztus tudománya mellett, annak egynek sincs Istene. A ki megmarad a Krisztus tudománya mellett, mind az Atya, mind a Fiú az övé.

Ha valaki elmegy hozzátok és nem ezt a tudományt viszi, ne fogadjátok azt be házatokba, és azt ne köszöntsétek;

Mert a ki köszönti azt, részes annak gonosz cselekedeteiben."

(2Ján.1:7-11)

2016. jún. 14. 14:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/11 A kérdező kommentje:
Csak bemásolta a szokásos sablon szöveget a 28%-os. Ő már bizonyította ezerszer... nem is, hanem tízezerszer, hogy soha semminek nem néz utána, hanem elfogadja az őrtorony bármilyen állítását, hazugságát. Ő nem hazudik, csak bemásolja azokat, ő csak báb. Van nála veszélyesebb is.
2016. jún. 14. 14:42
 10/11 A kérdező kommentje:

"Miért van az, hogy egy embernek ha nem tetszik valami, hadjáratot folytat, a békesség helyett.


Ennyire bízik a Teremtő hatalmában, hogy uszítást kell alkalmakként végezni,békés életű emberek ellen,

Mi a cél?

Emberek ítélkezzenek, vagy a Teremtő?

Mit tanít erről a Biblia?

"


A hazugság az, ami nem tetszik. És az, hogy elvették tőled az üdvösséged. Ha Isten mondta volna azt, hogy a hazugság helyes, akkor ítélkezés lenne az, amit én most kiírtam. De te is jól tudod, hogy mit ír a Biblia azokról, akik hazudnak.

Hogy mi a cél? AZ, hogy még neked is legyen üdvösséged. Hogy felébredj.

2016. jún. 14. 14:44
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!