Mire akart célozni a prédikátor 9 (22)?
(Több kiadásban ez a 10. fejezet 2. verse.)
Szemléletesen így lehetne lefordítani: a bölcsnek jobbra (jó irányba) a bolondnak meg balra (rossz irányba) húz a szíve.
Köszönöm a válaszod így már világos:)
Bevallom egy picit megrémültem, amikor odanyúltam....:P
De komolyra fordítva, elsőre azt hittem arra céloz, hogy a bölcs ember nem a szívére hallgat. A bolondok pedig öszöntlények.
Viszont ez azért nem tetszett, mert szerintem a bölcsnek vannak érzelmei is az esze mellett. Mert szerintem érzelmekre szükség van.
Aztán érthetném úgyis, hogy mind bolondok vagyunk :D
Meg úgyis, hogy a bölcseknek vannak barátai a bolondok csak magukat szeretik stb...
További fordítások ugyanerre:
- A bölcsnek szíve jobbra tart, a balga szíve pedig balra.
- A bölcs ember gondolatai a jóra, az ostoba gondolatai a rosszra irányulnak.
- A bölcs egyenesen jár, a balga lejtős úton.
:)))
szia
A jobb kéz gyakran a jóindulatot jelöli, ezért az, hogy valakinek a jobb kezénél van a szíve, azt jelenti, hogy jótettekre indítja. Ha viszont valakit rossz útra visz, akkor azt mondhatjuk, hogy a bal kezénél van a szíve.
A „jobbkéz” gyakran a kedvező helyzetet is jelentheti (Máté 25:33).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!