Hol van ez a bibliai idézet?
Olvasom Szt. Györgyről, hogy amikor látta Diocletianus keresztényüldözéseit, kiállt a nép elé és így kiáltott:
"A pogányoknak minden istenei ördögök, az egeket pedig az Úr teremtette” (Zsolt. 95,5).
Viszont ezt az idézetet sem a katolikus, sem a református bibliában nem találom a megadott helyen.










Az IKorintus 16-ban nincs is 26-os rész!
Amire te gondoltál, de az nem Pál levele:
1Krón 16,26 Mert a pogányoknak minden isteneik csak bálványok, de az Úr teremtette az egeket.










A Septuaginta (LXX)fordítása szerint idézi az általad is jelzett helyet: 95.Zsolt 5. versét. (Mai magyar fordításokban ez a 96.Zs 5.)
LXX: 95.Zs 5."5 For all the gods of the heathen are devils: but the Lord made the heavens."
Az 1Krón 16,26 nem azonos az LXX-ben:
"26 For all the gods of the nations [are] idols; but our God made the heavens."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!