Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Biblia Egyszerű fordításról...

Biblia Egyszerű fordításról tapasztalatok, vélemények?

Figyelt kérdés
Mennyire "szöveg hű" mondjuk a Károlihoz képest?
2013. jan. 22. 21:48
 1/4 anonim ***** válasza:

Ezt a kérdést több szinten sem értem.

Mit értesz a Biblia egyszerű fordítása alatt? És miért pont a Károli-féléhez kéne szöveghűnek lenni? Nem inkább az eredetihez akkor már?

2013. jan. 23. 03:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 yuda ***** válasza:

Én összehasonlítottam...legalábbis néhány igehelyet.

Van amelyik itt érthetőbb, másik a Károlinál.

Ez most közvetlenül nem tartozik ide, de néha belemélyedek az eredetibe és a végkövetkeztetésem az, hogy a Károli akárhogy is szidják, kifejezetten jó fordítás még mindig.

2013. jan. 23. 08:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 titak ***** válasza:

Akadnak eltérések, amik eléggé félremagyarázhatók.


pl.: Ter 8.7

egyszerű:

s kiengedett egy hollót. Az ide-oda röpdösött, amíg a víz fel nem száradt a földről.


Károli:

És kibocsátá a hollót, és az elrepűlt, meg visszaszállt, míg a vizek a földről felszáradának.

2013. jan. 23. 08:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

Üdv!


Íme néhány cikk az Egyszerű fordításról:


Cikk az Egyszerű Fordítású Bibliáról: [link]

Interjú az Egyszerű Fordítás egyik fordítójával: [link]

Még egy cikk: [link]

Megrendelés (érdemes a leírást is elolvasni): [link]

2013. jan. 23. 10:13
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!