A "Mi Atyánk" kezdetű imában, amely a Bibliában van leírva, van az a rész, amely a mindennapi kenyérre vonatkozik. Az eredeti Írásban milyen szó szerepel ott (kenyér)? És mire vonatkozik?
Jól van, gondoltam, hogy vki ezt fogja majd írni.
Akkor az arámi, görög, héber, stb nyelvű, legkorábbi iratokban mi áll ott?
Görögül:
Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·
Kiejés:
Ton arton hémón ton epiuszin dosz hémín szémeron.
Fordítás.
A kenyerünket, a mindennapit add nekünk ma!
artos=kenyér
Köszönöm szépen az eddigi hozzászólásokat.
De nem írtátok, hogy mire vagy kire vonatkozik.
Lehet, hogy Jézus Krisztusra vonatkozik?
"Én vagyok az életnek ama kenyere"
6# Bizony 🤩😍
Én vagyok az élet kenyere
János ev. 6
25 Amikor rátaláltak Jézusra a túlsó parton, megkérdezték tőle: „Mester, mikor jöttél ide?”
26 Jézus ezt válaszolta: „Igazán mondom nektek: nem azért kerestek engem, mert láttátok csodákat, hanem mert ettetek a kenyérből, és jóllaktatok. 27 Ne azon igyekezzetek, hogy ilyen földi kenyeret kapjatok, amely mulandó! Inkább arra törekedjetek, hogy olyan kenyeret szerezzetek, amely örökké megmarad, és örök életet ad! Ezt a kenyeret majd az Emberfia adja nektek, mert ő az, akit Isten erre felhatalmazott.”
A #3. és #4. választ is nagyon köszönöm, azok is hasznosak!
De sajnos én nem ismerem annyira a Bibliát, ezért eddig nem tudtam összerakni, hogy a kenyér egy jelkép Jézus Krisztusra vonatkozóan!
#6. Még egyszer köszönöm azt az idézetet, nem ismertem! És mennyire fontos!
Ez volt nekem a "mai napi kenyér"!
Nagyon örülök!
🙏🙏🙏
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!