Volt már arra kísérlet, hogy Pap Gábor kutatásai alapján rekonstruálják az eredeti Bibliát?
Pap Gábor művészettörténész sokat beszél arról, hogy a Judeo -krisztiánizmus az újszövetséget több helyen is meghamisította, illetve hozzáadtak könyveket, amiket nem kellett volna.
Kb a teljes ószövetségről is ugyan ez a véleménye, ugyanakkor az ószövetségben is vannak szövegek, amik a Magyar nyelv segítségével jól értelmezhetőek, tehát a biblia rekonstrukcióban ezek eredetije is benne lehetne.
Persze én sajnos nem értek ehhez, így lehet pontatlan voltam. Összesen kb 4 -5 youtube -ra feltöltött előadást néztem meg Pap Gábortól és többnyire nem ez a téma. Volt kezdeményezés egy rekonstruált könyvgyűjtemény összeállítására és ezek a könyvek olvashatóak valahol?
(Tudom, ezt nem kéne Bibliának hívnom, mivel túlzottan eltérne, de mégis csak kiváncsi vagyok az eredeti vallásunkra)
"amik a Magyar nyelv segítségével jól értelmezhetőek"
Ez már nem is értem, te (ő) óhéber és arám szövegeket akartok fordítás nélkül értelmezni? Vagy hogy kéne ezt elképzelni?
Mert ha magyarra lefordítjuk, akkor valóban jól értelmezhetők.
"a Judeo -krisztiánizmus az újszövetséget több helyen is meghamisította, illetve hozzáadtak könyveket, amiket nem kellett volna"
Ezt az állítást azért elég nehéz lenne bizonyítani, akár csak nagyon halványan is, mert sok apostoli- és egyházatya hivatkozik ezekre a könyvekre már az I. század végétől. Más forrás pedig egyszerűen nem létezik ebből az időből erről a témáról.
4: Pap Gábor egyik elmélete, hogy a Biblia bizonyos részei eredetileg Magyarul íródtak és utána lettek zsidó/arámi nyelvre fordítva. Erre mond egy példát is a videóban 16:45 -től, ahol ahogy nézem, szerinte Ábrahám az eredeti magyar szövegben ábrám lehetett.
Pap Gábor egy másik videójában valami olyasmit mondott, hogy ő bizonyos részekről az újszövetségben 100% bizonysággal meg tudja mondani, hogy azt később szőtték bele. Főleg pl olyan részek ilyenek, amik az ószövetség bizonyos, eredetileg se magyar részeire vonatkoznak. Sajnos erről a videót nem tudom linkelni, mivel utoljára nagyon régen néztem ilyesmiket.
Mindenesetre ami biztos, hogy Pap Gábor felfedezései egy egészt alkotnak, aminek alapján úgy tudom, egy alternatív egyetemet is alapított, ahol tanfolyamokat is tart és vizsgázni is lehet, tehát furcsának érezném, ha követői közül senkinek nem jutott eszébe az eredeti szkíta erkölcs rekonstruálása.
5
"Erre mond egy példát is a videóban 16:45 -től, ahol ahogy nézem, szerinte Ábrahám az eredeti magyar szövegben ábrám lehetett."
Itt a Bibliára hivatkozik. A Bibliában először Ábrámnak hívják majd a szövetség után Ábrahámnak:
"Amikor Ábrám 99 éves volt, az Úr megjelent Ábrámnak és így szólt hozzá: „Én El Shaddái vagyok: járj előttem, és légy tökéletes. 2Szövetséget hozok létre köztem és közted, s megsokasítlak, szerfölött megsokasítlak.” 3Erre Ábrám arcra borult, Isten pedig azt mondta neki: 4„Nézd, ez az én szövetségem veled. Te népek sokaságának atyja leszel. 5Ezért ne hívjanak többé Ábrámnak, hanem Ábrahám legyen a neved, mivel népek sokaságának atyjává teszlek."
Kérdező: "Pap Gábor egyik elmélete, hogy a Biblia bizonyos részei eredetileg Magyarul íródtak és utána lettek zsidó/arámi nyelvre fordítva"
Ebből is látszik, hogy amit Pap Gábor művel, az inkább valami ezoterikus hablaty, mint tudomány.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!