Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Some time ago és for some...

Some time ago és for some time. Mikor melyiket? Van eltérés?

Figyelt kérdés
2019. júl. 22. 11:19
 1/6 anonim ***** válasza:

Some time ago - Valamikor régen

For sime time - Egy jó ideig; egy ideje már

2019. júl. 22. 11:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:

ago: ezelőtt

for: óta

2019. júl. 22. 12:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:

A some time ago csak annyit mond, valamennyi idővel korábban történt valami. Hogy mennyivel, az nem derül ki. Lehet évszázadokkal korábban is, de akár csak pár perccel ezelőtt is, így magyarra a szövegkörnyezet alapján érdemes lefordítani.


A for mindig egy időtartamot jelöl. Hogy a múltban, a jelenben, vagy a jövőben, az az ige igeidejétől függ.


I was in Vienna some time ago. - Korábban/Valamikor/Nemrég/Régebben Bécsben voltam.

I was in Vienna for some time. - Egy ideig Bécsben voltam.

I have been in Vienna for some time. - Egy ideje Bécsben vagyok.

I will be in Vienna for some time - Egy ideig Bécsben leszek.

I will have been in Vienna for some time when the next Marvel movie comes out. - Már egy ideje Bécsben leszek amikor kijön majd a következő Marvel film.

2019. júl. 22. 13:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 A kérdező kommentje:
Ok, csak mert hunglish-t néztem és volt, hogy mindkettőre az jött ki, hogy "egy ideje".
2019. júl. 22. 13:27
 5/6 A kérdező kommentje:
Köszi!
2019. júl. 22. 13:29
 6/6 Vree ***** válasza:

Ég és föld! (Jó nem, de mégis) For some time = egy (jó) ideIG, tehát felöleli a teljes időtartamot két kötetlen időpont között.

pl:

I dated my wife for quite some time before I proposed to her.

Jó ideig együtt jártunk a feleségemmel, mielőtt megkértem volna a kezét.

I wasn't sure what I wanted to be for some time, but now I know for certain.

Egy ideig nem voltam biztos benne, hogy mi is akarok lenni, de most mér biztos vagyok benne.

Aim the weapon for a short time before you pull the trigger.

Célozz a fegyverrel egy rövid ideig, mielőtt meghúzod a ravaszt.


some time ago = kis/sok* idővel ezelőtt, tehát konkrét időpont és nem időtartam (pl. two days and one hour ago = két napja és egy órája), másrészt mindig kötötten a jelenhez viszonyitva (ha múlt vagy jövő időponthoz képest mérünk valamit, akkor before kell, nem lehet ago-val)


*a some egy ilyen furcsa szó: a jelentése vagy "egy kicsi" vagy "elég sok", tehát pont ellentétes.


pl:

Some time ago I realized I wanted to be a writer.

Nem sokkal ezelőtt/Valamikor réges-régen rájöttem, hogy iró akarok lenni.

- When did you last see them?

- Some time ago, why?

- Mikor láttad őket utoljára?

- Egy ideje/Már egy ideje, miért?

2019. júl. 22. 18:15
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!