Vajon egyes angol fórumokon is ilyen trehány helyesírással írnak, mint a magyarok? :D
Persze. Mitől lenne ez magyar találmány?
Én pl a their/there/they're és hasonló társaik random felcserélgetéseitől kapok idegbajt angol fórumokon.
Ide azért többségben unatkozó tinik járnak, sokan csak trollkodni (pl. hülye kérdéseket feltenni, lepontozni mindenkit, stb.), ez meglátszik a kérdések általános színvonalából is.
A gyk angol megfelelőjét, a quora-t nem szoktam olvasni, de a redditen nincs gond a helyesírással, bár ott lehet szerkeszteni a hozzászólást, amit meg is tesznek gyakran. De ott eleve moderálás van, tehát a "hülyegyerekek" nem írnak oda.
Talán ha a trollok ki lennének moderálva rendszeresen, akkor javulna a színvonal és ezzel a helyesírás is.
Épp tegnap vetődött fel bennem is ugyanaz a kérdés. Az angolok helyesírása inkább csak a their/there és társai körül problémás, de nem trehány. Itt viszont...
A másik meg az, ahogy a tévében, rádióban magyar emberek a saját anyanyelvüket beszélik: sokszor amiatt kapcsolom ki, hogy nem bírom tovább hallgatni, hogy egyszerűen szétesnek a mondatok akkor is, amikor lett volna lehetőségük rá átgondolni, hogy mit hogyan akarnak elmondani.
Ez nem trehányság, hanem butaság. Nem azért írja úgy, mert nem figyel oda, hanem azért, mert nem tudja, hogyan kell. Ezen felül a gyors és nem megfelelő gépelés is gyakran okoz betűcserét, ám egy (nem trehány) értelmes olvasó ezt meg tudja különböztetni.
A butaság az oktatás és a sugalmazott szemlélet alakulásától függ. Nálunk jó ideje az oktatás tönkretétele zajlik, a tudás lenézését sugalmazzák.
A világban is van ilyen trend, ott más(is) az ok, de a züllés mértéke lényegesen kisebb. Például ha elolvasol egy 20-30 évvel előbbi Times cikket és összeveted egy maival, tapasztalni fogsz romlást. De ha ezt egy magyar újsággal teszed meg, már semmin nem csodálkozol.
"Ez nem trehányság, hanem butaság. Nem azért írja úgy, mert nem figyel oda, hanem azért, mert nem tudja, hogyan kell."
A their/there ilyen, igen, meg persze magyarul se tud mindenki helyesen írni, persze.
"Ezen felül a gyors és nem megfelelő gépelés is gyakran okoz betűcserét, ám egy (nem trehány) értelmes olvasó ezt meg tudja különböztetni."
Nem az olvasóról van szó, hanem arról, aki gépel: ő igenis trehány, ha nem csak egy-két elütést hagy benne (amit észre se vesz), hanem eleve úgy áll hozzá, hogy "majd az olvasó úgyis rájön". A netes kommunikációban (gesztusok, mimika, stb. nélkül) egy csomó félreértés, bosszúság pont ebből adódik. Ez igenis trehányság. Aki nem trehány, az megtiszteli az olvasót is meg saját magát is azzal, hogy nem ad ki a kezéből olyasmit, amiben ő maga is lát hibákat, hanem rászán még pár kattintást és kijavítja.
"A butaság az oktatás és a sugalmazott szemlélet alakulásától függ. Nálunk jó ideje az oktatás tönkretétele zajlik, a tudás lenézését sugalmazzák."
Persze vannak, akiknek könnyebb az oktatáspolitikára kenni a felelősséget azért, ami kijön a billentyűzetükből, mint venni a fáradságot és kijavítani...
Sajnos úgy tűnik, a leírt szöveg tartalmaz elgépelésből, sőt, butaságból származó félreérthető részeket. A megértése mégis nehézséget okozott. Ez abból látszik, hogy aki megértette, másképp válaszol akkor is, ha esetleg nem ért egyet vele.
Már csak annyit tennék hozzá: a félreérthető szövegen, ha már a szerző nem is, még mások segíthetnek. Annak megértésén azonban nehezebben.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!