Valaki le tudná fordítani nekem ezt a szöveget angolra?
Az ókori Hellászban megkezdett pályafutása óta szerintem volt bőven elég időnk arra, hogy megtanuljuk azt, hogy még a demokráciában se igazán valósul meg a nép csorbítatlan uralma. Az ókori Athén populációjának nagy részét rabszolgák alkották, a szabad emberek aránya elképesztően kicsi volt. Az emberi, és szabadság jogokat piedásztálra emelő, a függetlenségi nyilatkozatot aláíró amerikai honatyák többsége is néger rabszolgákat dolgoztatott a földjein.
Álszent baromság volt ez már a születésének a pillanatában. Nincs demokrácia. A nép nem uralkodik soha.Mindig is volt/van/lesz egy megkülönböztethető elit, amely a többségben lévő vezetettekkel ellentétben az adott közösség életére nézve nagy befolyással bír. Ez mindig így volt és mindig így is lesz.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!