Japán metakommunikáció? "Na", mutogatás.
Figyelt kérdés
A japán nyelvvel kapcsolatban érdekel, hogy a kopula utáni "na", különféle kontextusokban mit jelent? A "yo" és "ne" kapcsán nagyjából képben vagyok, avval is, hogy a "ne" a mondat elején mást jelent. A "na" számomra egyelőre bizonytalan.
Evvel összefüggő metakommunikáció a mutogatás. Érdekel az is, hogy miért mutatnak önmagukra a japánok olykor (hozzánk hasonlóan) a saját szívükre, amikor kifejezik, hogy "én", máskor meg miért a saját arcukra? Ezt megfigyeltem mind 1990 körüli, mind mai animékben is. De nem tudom, van-e lényegi jelentésbeli eltérés, ha az arcukra ill ha a szívükre mutatnak?
2018. ápr. 22. 16:56
Sajnos még nem érkezett válasz a kérdésre.
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!