Angolul hogy van? Már bánom, hogy megkértelek rá, hogy megcsináld.
Figyelt kérdés
2018. márc. 26. 09:12
1/4 anonim válasza:
I regret having asked you to do it.
Ha bele szeretnéd tenni, hogy mostanra alakult ki benned ez az érzés, akkor:
I have come to regret having asked you to do it.
2/4 A kérdező kommentje:
Hmm, tehát ha jól értem,ez a perfect participle és ezt kell használnom, ha az aktuális cselekvés előtti időre akarok utalni. Végülis a sokszor látom a 'having said that'-et is máshol,akkor ez most hasonló.
2018. márc. 26. 10:27
3/4 anonim válasza:
I’m sorry now that I’ve asked you to do it.
4/4 A kérdező kommentje:
Köszik!
2018. márc. 27. 08:23
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!