Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogyan fordítanád ezt le...

Hogyan fordítanád ezt le magyarra: "What makes your soul shine? "

Figyelt kérdés
Azt értem hogy "Mitől ragyog a lelked?" vagy "Mi teszi ragyogóvá a lelked?", de ez nem magyar, hanem erőltetett tükörfordítás.
2017. jún. 3. 10:47
 1/3 anonim ***** válasza:
100%
"Mi tesz boldoggá?" (kb ez a mondanivalója)
2017. jún. 3. 10:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 chtt ***** válasza:
100%

Nekem a "Mitől ragyog a lelked?" tetszik. :)

Abszolút jó az egyesé, esetleg - ha már boldogság - lehetne az, hogy "Mitől repes a szíved/lelked?"

2017. jún. 3. 13:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat, ment a zöld kéz!
2017. jún. 3. 15:06

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!