Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Magyarországon miért beszélnek...

Magyarországon miért beszélnek a magyarok angolosított magyarral?

Figyelt kérdés

Röhejes amikor néhány helyen ilyenek írnak: WTF meg OMG és még beszéd közben is használják. Rohadtu idegesítő...

Ráadásul leírni se tudják normálisan. Ezen az oldalon is olvasom hogy valaki azt írta looser a loser helyett. (A looser is a loser who can't spell "loser".) Az az igazi bajom hogy kimondani se tudják vagy ami még rosszabb azt se tudják mit jelent.


2010. máj. 14. 12:03
1 2 3
 21/24 anonim ***** válasza:
Utolsónak: az I'm car a divathullám egyik követőjének tollából (jobbanmondva billentyűzetéből) származott, amikor egy képen az autójával állt, és azt akarta angolul kifejezni, hogy az autóm (my car), de szegényes angoltudása miatt csak egy I'm carra futotta neki. A napiszaron régebben látható volt a kép, de már leszedték.
2010. máj. 15. 13:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/24 anonim ***** válasza:
Ááááááh! Köszönöm! Ez nagyon jóóóó :DDD
2010. máj. 15. 13:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 23/24 anonim ***** válasza:

Én inkább kimondom, hogy OMG meg WTF, minthogy magyarul, durván káromkodjak. Valahogy jobban esik a lelkemnek, mintha kimondanám a mindenki számára érthető obszcén, durva szavakat.

Így legalább kevésbé alacsonyítom le magam, ha ideges vagyok. Ráadásul ezzel tompítom az élét is, mert viccesebb. B+ helyett is max a "vazze" csúszik ki.

Nem hangzik jobban? Pláne egy nőtől?

2010. máj. 15. 21:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/24 anonim ***** válasza:

"Szerintem ezt a dolgot a fiatalok kezdik elterjeszteni. Lásd: Bármelyik közösségi oldalon már minden 15 éves, aki egy hete angolt tanul, beírja ezt a nyelvet a beszélt nyelvekhez. Viszont akkor ennek megfelelően is kell viselkedni és itt jön a majomparádé: még nagyon nem tud angolul, de úgy csinál, mintha... Egyébként én is utálom nagyon(mármint az angolosított magyart)."


Teljesen igazad van. Én is látom, hogy minden ismerősöm beírja az angolt a beszélt nyelvek közé. "Tök jó"- mondom- "akkor fordítsd már le nekem azt, hogy "A szeszélyes macska ügyében eljárást folytattak, a bíróság nem hozott halálos ítéletet." Erre meg mindenki húzza a száját. Na már most, ha valaki tényleg beszél angolul, akkor ezzel a mondattal semmi gondja nem lehet. Ha csak tanul, minek írja ki? Mindenki azt hiszi, hogy tud angolul, igazán szerintem csak egy nagyon kis százalék tud. Nyelvvizsgát meg már mindenre adnak...

2010. máj. 16. 11:01
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!