"Michelle Obama nem jól ejti ki a Nevada-t. " Ennyire számít, hogy "tájszólással" ejtik-e ki az államokat?
http://www.youtube.com/watch?v=bUROOtYKk9Q
(Bocsi, ha nem rákattinthatós a link. :)))
"Nevada locals/natives pronouce the state with a short a in the second syllable, Nuh vadd uh (as in "bad", not AH as in father.) Newcomers to the state pronounce it AH and are instantly recognized as nonlocals, "not from here, are you?" Newcomers quickly learn to check their impulse to say "neh-vahhh-dah".
We have a popular tourism campaign joke bumper stickers here with nevada spelled with the short a symbol over the first a."
Ennyire számít, hogy például Nevadát Növeeedö-nek mondják-e (as in "bad") vagy Növááááádá-nak (as in father)?!
Ez most csak kakarágás, vagy ilyenen tényleg képesek felháborodni? Oké, hogy sokáig volt Dél-Karolinában, de ... nem értem, mért kezdenek el morgolódni az emberek Nevadában, mikor nem úgy mondja Nevadát, ahogy Nevadában szokás..
Ez olyasmi lehet, mint nálunk a településnevekhez kapcsolódó helyragok. A helyiek azt mondják: SátoraljaújhelyBEN/-BE, mások meg azt: SátoraljaújhelyEN/-RE.
A Nevadán kívül élők talán jobban érzik a szón a spanyol eredetet (nevada = behavazott, havas), ezért ejtik "spanyolosabban", de a helyiek már angolosították.
Arkansas állam helyes ejtése valóban ARC-an-saw "árkönsza".
Illinois pedig i-luh-NOY "ilönoj".
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!