Mit jelentenek ezek az angol mondatok?
1.The plan is also supposed to get rid of the compulsory practice of "set-aside"...
2.This was introduced in 1988 to deal with gross over-supply of the market...
3. to reduce subsides above 100,000 euros by 10%
4. Member states currently have to divert 5% of farmers' payments into a rural development fund.
Nagyon szépen köszönöm!!! :)
Egy próbálkozás. Várom az értékelést..
1,A terv elvileg megszabadítana a kötelező "tartalékolás" gyakorlatától is.
2, 1988 ban lett bevezetve,hogy megoldja a piac hatalams túlkínálat (problémáját).
3,? nem subsidies akar ez lenni? Mert ha igen,akkor:
hogy csökkentsék a 100.000 euro feletti pénzbeli támogatásokat 10%-al
4, A tagállamoknak jelnleg a farmerek fizetésének 5%-át vidékfejlesztési alapba kell átcsoportosítaniuk.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!