Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Az angol mellett milyen...

Az angol mellett milyen nyelvet érdemes tanulni?

Figyelt kérdés

Az a helyzet, hogy jövőre gimnáziumba megyek és nem tudom eldönteni, hogy mi lenne a legérdemesebb nyelv az angol mellett.

Az alábbiak közül választhatok: német, francia, latin, orosz


Én igazából a németre vagy a franciára gondoltam, de melyik lenne a legérdemesebb, hasznosabb és miért?!


14/L


2010. máj. 3. 16:39
1 2
 11/18 anonim ***** válasza:

A francia is nagyon hasznos tud lenni. Ha később pl. olaszul v spanyolul v portugálul akarnál tanulni, akkor nagyon jó alap azokhoz is (persze ez mind fordítva is igaz). az Eu-ban fontos nyelv a francia, és később bármilyen más nyelvben a latin eredetű szavakat simán megérted majd, ha franciát választasz. persze ezt a latinnal is elérheted. Az orosz állítólag egyre nagyobb teret nyer, úgyhogy lehet, hogy az sem egy utolsó választás. Bár szerintem randa, mint a bűn:) Németet pont nem beszélek, viszont azt meg tudom mondani, hogy ha más germán nyelvek érdekelnének a továbbiakban, akkor ahhoz az angol is elég alap, felesleges a német is (gondolok itt a svéd, norvég, dán nyelvekre). Meg szerintem a német is ronda:) A latin nekem kicsit nehezen ment, és egyébként sem mész vele sokra alapozáson kívül, vagy ha jogi/orvosi pályára akarsz lépni, akkor lehet még hasznos.

Szóval szerintem francia vagy orosz lenne a legjobb:) remélem segítettem! 21/L

2010. máj. 3. 18:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/18 anonim ***** válasza:
Ja igen, azt elfelejtettem, hogy a spanyolok, portugálok meg eleve franciául tanulnak a gimiben, szóval velük ezen is szót lehet érteni, a németre tényleg hülyének néznek. Az olaszok nem tudom hogy mit tanulnak, de beszélni tuti nem beszélik, amit tanítanak nekik, legalábbis nem sokkal találkoztam, aki egyáltalán az angolt levágta volna:D
2010. máj. 3. 18:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/18 anonim ***** válasza:

Az olaszok inkább latint tanulnak, mint az ősök nyelvét.

A latin inkább kulturálódásra való, mint orvosira; ott már nem is fontos annyira a latin, inkább oda is az angol kell.

2010. máj. 3. 18:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/18 A kérdező kommentje:

Először is köszönöm mindenkinek! :)

Tehát a többség is a francia vagy a német mellett van, de igazából ezek alapján még nemtudtam eldönteni. xD

Nemtudom, valaki itt írta, hogy ha jogi pályára készülök..

Igazából már azon gonolkoztam, hogy esetleg ügyvédnek tanulnék, és nagyon arrafelé hajlok..

Oda melyik nyelv az ajánlatosabb? =/

És na igen, a francia felé jobban húz a szívem, nem szeretnék itt németül össze-vissza hablatyolni (szerintem az eléggé csúnya nyelv...) de mindenképpen valami hasznosat akarok..

Ha még esetleg van valami tanács, nyugodtan írjatok.

2010. máj. 3. 19:24
 15/18 anonim ***** válasza:

Vazs megye? (csak kíváncsiságból)


A latin nem orvosira való nyelv, mert amit ott tanulsz, igen csekély mértékben fogja az orvosi (60% görög szavakból összeállított) terminusok bemagolását könnyíteni. Szeretem a nyelvet, de még máig nem tudom megfejteni, mit jelent az anteromediális instabilitás... no ilyenekhez a középsulis latinra nincs szükség


Viszont jog, irodalom, nyelvészet, nyelvek, filozófia, filológia, teológia (bár nálad ez nem aktuális a pap szak;)), történész, régész, művészettörténész, humán-tanár szakokhoz hasznos igazán, bár nem elvárás.


De nem az angol szerkezetéhez hasonlít; hanem némethez, csak a német ragozásoknak 2X-sét fogod kapni. És a latin lényege: megismerkedni a rómaiakkal, és eredeti (!), 1500 évvel ezelőtti (!), irodalmi műveket (!) kell magyarra fordítani, úgy hogy megismered az antik kultúrát. Ha kapsz egy rossz tanárt, a pokol egy gyufaszálon égő lángocsa a tanuláshoz képest. Ha ey jó, rendes tanár lesz, élvezni fogok. Vagy dupla, vagy mínus 2. ;) Az egyetemi tanulmányaidban igen hasznos lehet, főleg ha annyira megkedveled, hogy azután és olvasgatni fogod az antik műveket; de a munkaerőpiacon nem ér semmit


A franciát nem tudom, de annyit igen, hogy elég nehéz a kiejtése; de hasznos, ha franciaországba mész.


A németet beszélik a legtöbben, az méghasznosabb.


Az orosz is hasznos.


Beillesztek neked szöveget Caesar de bello Gallico című művéből 4 bekezdésig németül ,latinul, francia műfordításban:


Német: "(1) Gallien in seiner Gesamtheit ist in drei Teile geteilt, von denen den einen die Belger bewohnen, den zweiten die Aquitanier und den dritten die, welche in ihrer eigenen Sprache Kelten, in unserer Gallier heißen.

(2) Diese alle sind nach Sprache, Einrichtungen und Gesetzen voneinander verschieden. Die Gallier trennt von den Aquitaniern der Fluß Garonne, von den Belgern die Marne und die Seine.

(3) Von diesen allen sind die Belger die tapfersten, deswegen weil sie von der Lebensweise und Bildung der römischen Provinz entfernt sind, keineswegs bei ihnen Kaufleute häufig ein- und ausgehen und das, was zur Verweichlichung der Gemüter dient, einführen, und weil sie am nächsten benachbart den Germanen sind, die jenseits des Rheines wohnen, mit denen sie ununterbrochen Krieg führen.

(4) Aus diesem Grunde übertreffen auch die Helvetier die übrigen Germanen an Tapferkeit, weil sie sich in fast täglichen Kämpfen mit den Germanen messen, indem sie entweder von ihren eigenen Grenzen sie abwehren oder selbst in deren Lande Krieg führen. "

FR: "Toute la Gaule est divisée en trois parties, dont l'une est habitée par les Belges, l'autre par les Aquitains, la troisième par ceux qui, dans leur langue, se nomment Celtes, et dans la nôtre, Gaulois. (2) Ces nations diffèrent entre elles par le langage, les institutions et les lois. Les Gaulois sont séparés des Aquitains par la Garonne, des Belges par la Marne et la Seine. (3) Les Belges sont les plus braves de tous ces peuples, parce qu'ils restent tout à fait étrangers à la politesse et à la civilisation de la province romaine, et que les marchands, allant rarement chez eux, ne leur portent point ce qui contribue à énerver le courage : d'ailleurs, voisins des Germains qui habitent au-delà du Rhin, ils sont continuellement en guerre avec eux."


LA: "Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur. Hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt. Gallos ab Aquitanis Garumna flumen, a Belgis Matrona et Sequana dividit. Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea quae ad effeminandos animos pertinent important, proximique sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt."

2010. máj. 3. 20:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/18 anonim ***** válasza:
Angol,Farncia,Olasz,Nèmet
2010. máj. 4. 17:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/18 anonim ***** válasza:

én Olaszban èlek 5 ève...ide is jàrok suliba ès a kötelező nyelv amit tanulniuk kell az a Francia!....nem èrtettem mit èrtett az a 21 èves làny az elöbb....hàny Olasszal talàlkoztàl te az èletedben???? O_O

Mert èn elèggè sokkal :) ès az összes vàgta a Franciàt valamilyen szinten :)

Ez most olyan h nàlunk otthon az alap amit tanulunk az az angol màr nem azèrt de hàny magyar beszèl angolul?

nah ez most kb olyan..


17/L :)

2010. máj. 4. 17:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/18 A kérdező kommentje:

akkor, meggyőztetek.

szerintem maradok a francia mellett :)

2010. máj. 4. 17:25
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!