Hogy mondjak angolul, hogy nekem lehetett volna egy kutyám?
Az előző válaszoló jó megoldást adott, de a magyarázata hibás: a could itt nem múlt idő, a have pedig nem a feltételes mód miatt kerül bele...
A could a lehetőséget fejezi ki, ez kb. megfeleltethető a magyar -hat/het + -na/ne/ná/né képzőknek, pl. I could run - futhatnék, we could drink - ihatnánk, he could eat - ehetne. Ez tehát: jelen idő.
Ez nem összetévesztendő azzal a could-dal, ami a képességet kifejező can múlt idejű alakja, pl. I can run - tudok futni, I could run - tudtam futni.
Bár az "I could run" jelentheti azt is, hogy 'futhatnék', meg azt is, hogy 'tudtam futni', a szövegkörnyezetből egyértelműen ki szokott derülni, hogy múltbéli képességről (pl. I could run faster before) vagy jelenbeli lehetőségről (I could run if I wanted to) van-e szó.
A could mint lehetőség tehát jelen időre vonatkozik, ennek a múlt ideje úgy képződik, hogy a főige 1. alak helyett have + 3. alakban áll: I could have run - futhattam volna, we could have drunk - ihattunk volna, he could have eaten - ehetett volna.
És így: I could have had a dog - lehetett volna kutyám.
Amúgy több segédige is have + 3. alakkal képezi a múlt idejét, pl. a must 'bizonyára' értelemben:
He must go to the pub - bizonyára a kocsmába megy
He must have gone to the pub - bizonyára a kocsmába ment
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!