Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ezt, hogy mondanátok angolul?

Ezt, hogy mondanátok angolul?

Figyelt kérdés

Azon se csodálkoznék, ha kiderülne, hogy mindkét boltnak ugyanaz a tulajdonosa.


I wouldn't be surprised if it turned out that the owner of both shops is/were the same.


A kérdés igazából konkrétan az, hogy is vagy were a helyes. Ugye az if után a turn múlt idő lesz, de a be is múlt időbe kerül vagy az marad jelenben?



2016. máj. 18. 19:44
1 2
 1/15 anonim ***** válasza:

I wouldn't be surprised if it turned out that both shops are owned by the same person.


Ez így angolosabb.

2016. máj. 18. 19:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/15 A kérdező kommentje:
szóval a be marad jelenben?
2016. máj. 18. 19:53
 3/15 anonim ***** válasza:
Szerintem a múlt idő (turned) miatt múltba kell tenni, de nem biztos, hogy were, inkább "was the same person". Nekem így hangzik jól legalábbis.
2016. máj. 18. 20:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/15 A kérdező kommentje:
were vagy was az tökmindegy :) de köszi, szerintem is múltban helyes
2016. máj. 18. 20:01
 5/15 anonim ***** válasza:
Szerintem az are/is, azaz a jelen idő a helyes, mivel a turned nem múlt időt jelent itt, hanem feltételes módot.
2016. máj. 18. 21:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/15 A kérdező kommentje:
Nem múlt időt jelent, de múlt idejű alakja a szónak. Ha jelen idő akkor meg are nem lehet semmikép mivel csak feltételesben lehet were. De ha jelen idő lenne a helyes akkor miért? Most igazából tökmindegy, hogy nem múlt időt jelent, akkor nem az a kérdés, hogy a be múlt időben legyen-e hanem, hogy az is feltételesben legyen-e?
2016. máj. 18. 21:50
 7/15 anonim ***** válasza:
Szerintem így a helyes: I wouldn't be surprised if it turned out that both shops ARE owned by the same person. Itt a második részben már nem feltételről van szó, a feltétel része a "turned out"-nál volt. Ez már egy kijelentő rész, AMI kiderülésén nem csodálkoznál.
2016. máj. 18. 21:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/15 anonim ***** válasza:

Marad jelenben.


I'd go with you if I knew what he wants.


Az ilyen mondatokban semmi oka nincs múlt időbe tenni a wants-ot. Illetve úgy mást jelentene a mondat.

2016. máj. 19. 00:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/15 anonim ***** válasza:

Alternatív megoldás, hogy elkerüljük az is/are/was/were problémát (ami amúgy nem probléma, mert egyértelműen "is"):


I wouldn't be surprised if both shops turned out to have the same owner.

2016. máj. 19. 13:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/15 anonim ***** válasza:

9.: Nekem is egyből hasonló megoldások jutottak az eszembe.



vagy:

I wouldn't be surprised if both shops turned out to be owned by the same person.

2016. máj. 19. 14:26
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!