Melyik a helyes: "None of the books was interesting" vagy "None of the books were interesting"?
Figyelt kérdés
És mi a magyarázat?
A válaszokat előre is köszönöm
2016. máj. 1. 14:04
1/4 anonim válasza:
Were
None tobbesszam es a bookS is.
2/4 anonim válasza:
Lehet mindkettő, de egyesszámban formálisabb.
3/4 anonim válasza:
Ebben az esetben mindkettő helyes, de kicsit máshogy hangzik a kettő. Ha egyesszámban használod, akkor azt fejezed ki, hogy EGYIK KÖNYV sem volt érdekes. Ha meg többesszámban, akkor azt, hogy SEMELYIK KÖNYV nem volt érdekes. A kettő persze (magyarul is meg angolul is) ugyanazt jelenti, de gondolom a magyar fordításból érzed, hogy árnyalatnyi különbség van a kettő között. :)
4/4 anonim válasza:
Örülnék, ha alátámasztanád valamivel, mivel én kedvelem az ilyen érdekességeket. Amiket én nézek, Collins, Swan, MerriamWebster Usage-okat, azokban ilyen megkülönböztetés nincs, csak az, amit fentebb írtam.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!