Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mixed conditionals. Van rá...

Mixed conditionals. Van rá szabály?

Figyelt kérdés

Kissé meg vagyok keveredve,mert kezdetben tanultam 3 félét,aztán jött,hogy van még 0 conditional is.

Ezek után meg láttam olyasmit is,hogy real meg unreal conditional és még ez is:)

Szóval akkor gyakorlatilag csak részmondatokra igaz a conditional forma nincs és ez az egész 1.2.3. conditional értelmetlen,mert az életben úgysem úgy van:)


2015. júl. 25. 20:33
 1/10 A kérdező kommentje:
Mármint,hogy az underal conditional különféle formáit lehet párosítani,ha értelme van.
2015. júl. 25. 20:35
 2/10 anonim ***** válasza:
Van 0, 1, 2, 3 conditional. Ezeket lehet mixel, úgy, hogy az első mondatrész az egyikben van, a második egy másikban. És nem értelmetlen az egész és nagyon is használják keverve, meg keveretlenül is. Szeretnék még segíteni, de kicsit összevissza a kérdés és nem értem pontosan mire akarsz kilyukadni:D
2015. júl. 26. 11:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 A kérdező kommentje:

A lényeg,hogy igazából két mondantrészt egyben tanítják,pedig külön kéne.

Pl:Ha nyertem volna a lottón,gazdag lennék.

Akkor jön a küzdés,hogy oké nyertem volna részt veszem figyelembe,akkor ez lenne:

If I had won the lottery, I would have been rich.

Mert ugye a nyertem volna az múltban van,csakhogy a 2.rész az jelenre volnatkozik.

Akkor az illető megakad,hogy akkor csináljunk 2. conditionalt.

If I won the lottery, I woudd be rich.

Na akkor ez se okés,mert ugye nem ha nyernék,hanem nyertem volna.


[link]

past + present unreal cond.



Mert ez most olyan,mintha azt mondanák,hogy valaki csak Kovács Pista vagy Tóth Aladár lehet,de közben lehet Kovács Aladár és Tóth Pista is:)

2015. júl. 26. 12:02
 4/10 anonim ***** válasza:

If I had won the lottery, I would have been rich-ha nyertem volna a lottón, akkor gazdag lehettem volna. Ez nem igazi, mert soha nem történt meg, valószínűleg nem is fog, múltbéli mi lett volna ha. Ez a 3.


If I won the lottery, I would be rich-ez azt jelenti, hogy ha megnyertem volna a lottót, akkor gazdag lennék, ez ugye 2. ez sem igazi


a 0. így hangozna: If you win the lottery, it makes you rich. Ha megnyered a lottót, gazdaggá tesz, ez mindig igaz, olyan, mint az if you heat water, it boils. Ez igazi condtional.


Az 1. ben így hangzik: If i win the lottery, I will be rich.- ha megnyerem a lottót, gazdag leszek. Ez is igazi, a jövőre vonatkozik, még megnyerhetem a lottót.


A nem valódiakat, tehát a 2. 3. at lehet összekeverni. pl.: If i hadnt met you, my life would be much happier.- ha nem találkoztam volna veled (3.) akkor az életem sokkal szebb lenne (2.) ha 3.al fejezzük be, ugye az lett volna, hogy sokkal szebb lett volna. tehát az egész a múltban van. Remélem segítettem valamit...Ha még van kérdés igyekszem válaszolni (megint az első)

2015. júl. 26. 12:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 A kérdező kommentje:

Oké,azt értem. Most még ezen az oldalon is elakadtam kissé.

Próbáltam megfeleltetni, unreal / real conditionalt a számos verzióknak. Jó ez a megfeleltetés?



0. az a present real

1. future real

2. present unreal

3. past unreal



Azt látom,hogy az unreal conditionalokat lehet kevergetni.

Meg fura,hogy a future unreal cond.-nak nincs száma,de gondolom kevésbé használt,ezért jutott neki ez a sors..

2015. júl. 26. 12:54
 6/10 A kérdező kommentje:

If i were going to win the lottery (next week), I would be rich.

Ez lenne a future unreal cond. ,ha jól értem.

Ha megnyerném a lottót (jövő héten),gazdag lennék.


Ezt a fajtát akkor lehet használni,ha kicsi vagy nincs esélye valaminek a jövőben.

If red snow were going to fall, I would buy it.

?

2015. júl. 26. 13:05
 7/10 anonim ***** válasza:
igen, jó megfejtés, a másik meg szerintem igen, legalábbis úgy logikus, de ebben nem vagyok teljesen biztos, bocsi:/
2015. júl. 26. 15:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 A kérdező kommentje:
Köszi a segítséget!
2015. júl. 26. 18:50
 9/10 anonim ***** válasza:

Nem tudom, miért furcsállod, hogy lehet keverni a típusokat, hiszen a magyarban is pont ugyanígy keveredhetnek:


"Ha ettél volna (múlt), nem lennél éhes (jelen)"


De olyan is lehet, hogy 2 és 1 keveredik:

"If you should come, you'll find some food in the fridge."

'Ha netán jönnél, találsz kaját a hűtőben'


Szóval a keverésnek igazából csak az értelem szab határt.


Viszont a magyar még egy lapáttal is rá tud tenni:

"Ha ezt tudom, nem veszem meg" – értsd: "Ha ezt tudtam volna, nem vettem volna meg". Ezt angolra nem lehet jelen idővel fordítani, csak múlttal:

"If I had known this, I wouldn't have bought it."

2015. júl. 27. 09:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 A kérdező kommentje:

Nem az volt a fura számomra,hanem az,hogy mindenhol azzal kezdik,hogy van az 1., 2. és 3. conditional,pedig eleve lehetett volna teljes képet festeni a dologról az elején:)


Szóval azt mondták,hogy van Kovács Pista a Tóth József meg a Kiss Ádám,nem pedig azt van Kovács,Tóth,Kiss családnév és Pista,József és Ádám ,mint vezetéknév. Ezeket pedig kombinálhatod(megfelelő módon), csak a Kovács Pista az elég gyakori név,ezért ezt jegyezd meg:)

2015. júl. 27. 11:13

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!