Angolosok! Ez a mondat helyes így? (lent. Fontos)
Csak a szórend nem jó, amúgy teljesen oké.
The dogs have been fighting over the bone for half an hour.
^Nem, ez inkorrekt.
Hangsúlyozhatom nyugodtan elsődlegesen azt, hogy már fél órája folyt a harc, "fighting for half an hour", és csak másodlagosan, hogy mi volt a tárgya.
^ Persze, de akkor már hangsúlyozol valamit, pont emiatt térsz el a semleges kijelentő mondat szórendjétől. Az over-es tag a fight közvetlenebb, specifikusabb bővítménye, míg a for egy sokkal általánosabb, időhatározói bővítményt vezet be, ezért alapból a specifikus, over-es bővítmény van közelebb az igéhez. Ezt az alaphelyzetet lehet módosítani a sorrendcserével, ha az általánosabb tagot szeretnénk hangsúlyosabbá, a közlés szempontjából fontosabbá tenni. Ekkor akár a mondat elejére is ki lehet emelni az adott elemet: For half an hour they have been fighting over that bone.
Nyilván ha tudnánk a kifejezni szándékozott jelentést (-árnyalatot), egyértelműbb lenne, melyik szórend a helytállóbb, de tény, hogy mindkettő "helyes", csak nem teljesen ugyanazt jelentik.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!