Hogyan mondom angolul, hogy nagyon alapos a munkájában? Elaborate az megfelelő kifejezés? és hogyan kell használni?
Figyelt kérdés
2015. ápr. 8. 15:04
1/2 anonim válasza:
Inkabb a 'thorough' szot hasznalnam.
Peldaul: a thorough worker, his/her work is very thorough.
2/2 anonim válasza:
talán ezek:
diligent worker
work(s) with great care
Az elaborate az tuti nem az,mert az azt jelenti,hogy kidolgoz valamit
Pl: he elaborated a plan to ... (kidolgozott egy tervet,hogy..)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!