Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Valaki le tudná ezt fordítani?...

Valaki le tudná ezt fordítani? (angol)

Figyelt kérdés
’To say that he was a great lover — sensual, generous, delightfully inventive — would be gravely understating what he did not only to my body, but for my soul. Every aspect of being with Marlon was thrilling, because he was more engaged in the world than anyone else I’d ever known,’

2014. dec. 28. 21:30
 1/2 anonim ***** válasza:
Azt mondani, hogy fantasztikus szerető volt - érzéki, nagylelkű, leleményes - eléggé bagatellizálná azt, amit velem tett, nemcsak a testemmel, de a lelkemmel is. A Marlonnal való együttlét minden aspektusa izgalmas volt, mert sokkal jobban kapcsolatban volt a világgal, mint bárki más, akit addig ismertem.
2014. dec. 28. 21:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:
köszönöm :)
2014. dec. 28. 22:54

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!