Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy van németül?

Hogy van németül?

Figyelt kérdés
Köszönöm, hogy rám merted bízni, a videó megcsinálását.
2014. dec. 14. 18:29
1 2 3
 21/30 anonim ***** válasza:

Nem kell harcolnom, mert igazam van, te meg élj tovább abban a tudatban, hogy tökéletesen tudsz németül. Egyszer majd rájössz, hogy nem így van.

De legalább a kérdező megkérdez mást is, és nem tudod tovább átvágni. Örvendtem.

2014. dec. 18. 17:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/30 A kérdező kommentje:

Na tehát a németek válasza az volt, hogy szó szerint fordítva: "Danke, dass du dich getraut hast, mir die Herstellung des Videos anzuvertrauen."

DE ez így bár helyes, nem igazán németes. Helyesen és egyben németesen fordítva: "Danke, dass du mir die Herstellung des Videos anvertraut hast." vagy "Danke für dein Vertrauen [(in mich), das Video zu machen." vagy "Danke, dass du es gewagt hast, mir die Herstellung des Videos anzuvertrauen."

2014. dec. 18. 21:43
 23/30 anonim ***** válasza:

Na lám, nem kellett volna olyan harciassan kiálni.

Mind a két szó, gewagt is meg a getraut is, rendben van.

Csak én a mindennapossat, a getraut szót használtam nem a lírait/szépbeszédüt. Ha lehet ezt igy mondani.

2014. dec. 18. 23:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/30 A kérdező kommentje:
Már bocs, 49%-os, de a másik válaszoló ezt mondta: "Danke, dass du mir die Videoaufnahme (die Fertigstellung des Videos) anvertraut hast." A németek pedig ezt: "Danke, dass du mir die Herstellung des Videos anvertraut hast.". Tehát ugyanazt, nem az irodalmi németet, hanem a mindennapos használatút, amit a németek leginkább használnak. Ez a legjobb megoldás. Illetve mondta a "Danke, dass du es gewagt hast, mir die Videoaufnahme anzuvertrauen."-t is, ahogy a németek is. Ez is mindennapos. Szóval ponthogy a mindennaposat használta, nem a lírait. Azt értem én, hogy te megpróbáltad szó szerint azt fordítani, amit kértem, ennek örülök is, csak ezt így a németek nem mondják. Meg ezt leszámítva is volt hiba a mondatodban. Én nem akarok belekötni senkibe, csak tisztázni a dolgokat.
2014. dec. 19. 12:41
 25/30 anonim ***** válasza:

Köszönöm, kérdező. Legalább te tudsz olvasni.


Én sosem abba kötöttem bele, hogy getraut vagy gewagt a jó. Ha megmutatod, hol mondtam én ilyet, bocsánatot kérek.


Olvasd vissza a kérdező válaszát, és akkor te is látod, hogy a németek is az én verziómat mondták. A tiéd túlbonyolított (amit én is írtam az első válaszomban) és hibák is voltak benne (lásd már be végre).


A kérdező német ismerősei szinte szóról szóra azt mondták, amit én is. De én tényleg nem vitatkozom veled tovább, higgy, amit akarsz.

Továbbra is ajánlom neked a magyar helyesírás szabályait, illetve a szótárt, mert sokat tud segíteni. Nem kell félni a tanulástól, nem árt az.


Részemről ennyi, a kérdező meg csak megtudta a helyes megoldást. Te meg próbáld az értő olvasást gyakorolni.

2014. dec. 19. 13:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 26/30 anonim ***** válasza:

Akkor ez maradhat igy? ok


Megyek vissza MO-ra németül tanulni.

2014. dec. 19. 15:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 27/30 anonim ***** válasza:
Most minden kritika nélkül mondom: nagyon más az, hogy az országban felszeded a beszélt nyelvet, amiben sokszor van hiba az anyanyelviek között is, vagy megtanulod a nyelvtant is mellé. Nem szabad ragaszkodni a hibákhoz csak azért, mert ott valaki úgy mondta. Nem leszel attól tévedhetetlen, hogy kint élsz. Én is kint élek, de ettől nem gondolom, hogy mindent tökéletesen tudok. Sőt.
2014. dec. 19. 17:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 28/30 anonim ***** válasza:

Örülök a Happy End-nek!

Ezért egy Gratis példa a két szóra:


A kissrácot anyukája pirongatja valami végett:

wage es nicht! – ne merészelj!


A kamaszkorban már többet van a többi sráccal ahol buzditásként hangzik el a :

nem mersz ? - traust du dich nicht ?

2014. dec. 19. 19:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 29/30 anonim ***** válasza:

De még mindig nem érted, hogy nem a két szóval volt a gond? Tényleg nem magyarázok többet, mert falra hányt borsó.


A most hozott két példa meg teljesen más szövegkörnyezet, ezzel semmit sem bizonyítasz. Nem kellene már tovább erőlködnöd.

2014. dec. 19. 20:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 30/30 anonim ***** válasza:
nem erolködés volt, hanem Gratis,
2014. dec. 19. 21:29
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!