Ez mennyire értelmes így? It is about the recapturing of the fort from the turkish army.
Figyelt kérdés
Egy fesztiválról van szó és amit akartam,hogy:
Az erőd török seregtől való visszafoglalásáról szól.
(A fesztivál neve már előző mondatban meg lett írva)
2014. júl. 31. 19:27
1/4 anonim válasza:
It is about recapture the fort from the turkish troops.
2/4 anonim válasza:
Bocsi, kimaradt az "of".
It is about recapture of the fort...
3/4 A kérdező kommentje:
szóval nem folyamatos,hanem simple
2014. aug. 1. 09:07
4/4 anonim válasza:
Nincs itt semmi folyamatosság. Az -ing az a Gerund alak, de itt nem kell ezt használni mert a recapture már önmagában jelenti azt hogy visszafoglalás.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!