Angolosok: Mit jelent ez a mondat? (Sürgős)
Figyelt kérdés
"How long would you want to come to the UK for?"
és
'What sort of money are you looking for?'
Nem vagyok biztos az magam szerinti fordításban.
2010. jan. 6. 18:40
1/7 A kérdező kommentje:
Én arra gondoltam, hogy:
1.Mennyi időre szeretnél UK-ba jönni?
2. Mennyi pénzt keresnél?(vagy ilyesmi, de a lényeg kb ez lehet sztem)
2010. jan. 6. 18:43
3/7 anonim válasza:
1 Meddig szeretnél Uk ban maradni
2.Milyen pénz akarsz(?) szerintem arra érti ,hogy miben fizessen.Ha nem fizetős akkor a váltásnál gondolom font vagy euró vagy ilyesmi lehet.
4/7 A kérdező kommentje:
Köszi! Igen ez lesz, csak ilyenkor inkább megkérdezem, minthogy hülyeséget írjak. :D
2010. jan. 6. 18:50
5/7 A kérdező kommentje:
Jaa, hogy a pénznél a pénznemet írná??
Oks.
2010. jan. 6. 18:51
7/7 A kérdező kommentje:
www.deazmostszartsemér.hu
Úgy én is lefordítottam szó szerint, ahogy az írja.
:@
2010. jan. 7. 18:11
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!