A csak magyarul értők nincsenek hátrányban világviszonylatban a csak dánul értőkkel szemben?
A magyar egy Európában ritka, különleges nyelv, nem vagyunk az indoeurópai nyelvcsaládban, amelyben az európai nyelvek nagy része benne van. A nagyobb különbség miatt, ami valószínűleg az egész gondolkodásmódunkat is érinti, nem vagyunk hátrányban világviszonylatban emiatt?
Másképp megfogalmazva, mekkora lehet a hatása annak, hogy a német és a holland nyelv jobban hasonlít egymásra, mint a magyar és a holland? Egy németnek nincs egyszerűbb dolga megérteni egy holland gondolatmentét, mint egy magyarét?
De, hátrányban vagyunk.
A dánok lényegében (többé-kevésbé) kölcsönösen megértik az izlandit, a svédet, a norvégot. Könnyebben megy nekik más germán nyelvek elsajátítása (német, holland, angol). A magyarnak meredeken más a nyelvtani logikája.
De van kulturális oka is a hátrányunknak. Egy példa:
Idehaza mindig is erős volt a szinkron-kultúra és máig az is maradt, azaz eredeti nyelvű, magyar feliratos külföldi filmeket úgy kell keresgélni, tévében baromi ritka (már ha van még) és sokan lustán is állnak hozzá (eleve szinkronosat keresnek).
Skandináv országokban viszont szinkron csak kisgyerekeknek szóló meséknél létezik, minden mást mindig is feliratoztak.
Így aztán már eleve beléjük ivódik némi angoltudás (általában ugye amcsi vagy brit filmekről van szó), belénk mozi, tévé, stb alapján szemernyi sem.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!