Ezt hogy kell helyesen írni angolul?
Figyelt kérdés
Ha egy könyv cselekményét,tartalmát szeretném leírni és le akarom írni,hogy valaki mit mondott akkor a beszédében jelen vagy múlt időt kell használjak?Na jó,ez így nem elég érthető,itt egy példa:
She told him she comes because she needs his help.
VAGY
She told him she came because she needed his help.
2013. okt. 5. 12:59
1/1 anonim válasza:
A fent leírt mondatodban csak a 2. helyes, mert függőbeszéd van benne. Viszont egy könyv cselekményét, úgy ahogy magyarban is, elmondhatod jelen időben is. Ez kicsit közvetlenebb stílust sejtet. Pl. 'és akkor a fickó belép az ajtón és ordít'- 'and then the guy enters and shouts'
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!