Mit jelent ez az angol mondat?
Figyelt kérdés
Sweeping her hair up.
Annyit értek,hogy 1 nő hajáról van szó,de nem tudom értelmesre lefordítani. :(
2013. aug. 23. 17:35
1/3 anonim válasza:
szó szerint " söpörd fel a haját" szerintem átvitt értelem, simítsd ki a haját az arcából(foglalkozz vele, vigasztald meg)
2/3 A kérdező kommentje:
Köszi a választ.
Elvileg ez 1 hajviseletet ír le vagy vmi hasonló.Az a baj,hogy 1 hosszú szövegben van,és alig tudom értelmezni a szöveget.Ennél a mondatnál meg teljesen elakadtam. :)
2013. aug. 23. 17:52
3/3 anonim válasza:
akkor az lehet, hogy söpörd ki a hajad az arcodból (simítsd hátra, oldalra, hogy ne lógjon a szemedbe)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!