Tudni akarom Japánul a nevem?
Figyelt kérdés
A nevem Gábor ezt akarom tudn japánul?
az egyik oldalon így fordította le a Gábor-t ガボール
a másik így ガーボル
egy harmadik átfordította. szerinte a Gábor japánul borostyánt jelent 琥珀
akkor most melyik is a jó?
a válaszokat előre is köszi
#japán név #Gábor japánul
2013. máj. 20. 21:34
1/3 anonim válasza:
Szerintem ez lesz a helyes: ガーボル, mivel a nevedben az "á" hosszú, és nem az "o".
2/3 anonim válasza:
琥珀 ez pedig borostyánszínt jelent, kohaku az olvasata. A külföldi, nem japán neveknek nincs japán jelentése.
3/3 A kérdező kommentje:
ahha értem köszi szépen :)
2013. máj. 21. 14:41
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!