Hogy van ez angolul?
Figyelt kérdés
Szerintem te hülyének nézel engem.2013. febr. 3. 22:06
1/6 anonim válasza:
I think, you're playing with me.
Az angolok nem használják ezt a kifejezést, helyette ez a legjobb.
2/6 Joshy Ca$h válasza:
Ezeket is gyakran használják. Azt jelenti - Viccelsz velem.
are you kidding me
are you joking me
3/6 anonim válasza:
De ezek igazából kérdő mondatok. Ő kijelentőt keres.
Szórendcserével megoldható: You're jokeing (+ with) me.
4/6 Joshy Ca$h válasza:
Vagy: Are you kidding me, aren't you? - Hülyének nézel, mi?
5/6 anonim válasza:
6/6 anonim válasza:
"Are you kidding me, aren't you?"
You're kidding me, aren't you?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!